リクエスト/contact

リクエストはこのページの一番下のコメント欄へどうぞ。
翻訳はコメント順になります。公開した後でコメントへ返信いたします。
また、楽曲によっては、姉妹サイト「カシカシ」への掲載となります。

多忙のため、リクエスト受付を一時停止しています。

コメント受付後、表示されるまで数時間かかります。しばらくお待ちください。

公開後はTwitter @cccctomo でも呟きます。

公開した記事は、できれば いいね! か、ツイートをしてくれると嬉しいです。

英文そのものとそれに対応する和訳は、その正確性を保証していませんので、あくまでも参考までに。

————————-
Mailing address:
Yasin Murat
3221 Teniss Ln
Sarasota, FL 34249, USA
————————-

リクエスト/contact」への1,962件のフィードバック

  1. はやし

    いつもどうもありがとうございます!
    The War On Drugsの❝Up All Night❞の和訳歌詞を、よろしくお願いいたします。

  2. 夏樹

    いつもお世話になっています。

    今回のリクエストはディズニーの「アラジン」のオープニングで商人ペドラーが歌っている「Arabian Nights」で歌っているのはブルース・アドラーです。

    お手数ですがオリジナル版と改正版があるので両方訳していただきたいです。
    リンク先を貼ります。

    https://www.lyricsmode.com/lyrics/a/aladdin/arabian_nights.html

    よろしくお願いします。

    1. eikashi 投稿作成者

      『Bring The Madness』
      こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
      翻訳後は、 Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。

  3. 夏樹

    いつもお世話になっています。
    今回のリクエストはディズニーの「ノートルダムの鐘」でエスメラルダがノートルダム聖堂で歌う「God Help The Оutcasts」です。

    歌っているのはエスメラルダの歌唱役のハイジ・モーレンハウアーです。

    http://www.youtube.com/watch?v=MEEpavnk7Uw

    お願いいたします。

    1. eikashi 投稿作成者

      SvoyのOn My Ownを和訳
      こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
      翻訳後は、 Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。

  4. nana

    MAT McHUGH の GO DON’T STOP
    この歌の和訳を是非ともお願いします。
    お友達にいい歌だと勧められたのですがイマイチ英語がわからなくて。。。
    https://youtu.be/x2cPpsae8l8

  5. Z.M

    Saint MotelのLocal Long Distance Relationshipの和訳お願いします。

  6. 夏樹

    いつもお世話になります。

    今回の和訳リクエストはディズニーの「ズートピア」主題歌で作中でガゼルことシャキーラが歌う「Try Everything」です。
    オリジナルの英語フルバージョンです。

    どうぞお願いいたします。

  7. ABC

    Luke ChristopherのLot to Learn和訳お願いします。

    If I was the question, would you be my answer?
    If I was the music, would you be the dancer?
    If I was the student, would you be the teacher?
    If I was the sinner, would you be the preacher?
    Would you be my
    N’ dun d-dun dun
    I still got a lot of shit to learn, I’ll admit it
    N’ dun d-dun dun
    I still got a lot of shit to learn, I’ll admit it

    Feeling like a digit in a system, just another stupid number
    I don’t know, know, know
    Everything is twisted, I can feel it
    It’s another stupid summer where it’s cold, cold, cold
    And we can do it on our own
    Head up to a place where baby no one goes
    In a rocket full of liquor, in a Polaroid for pictures
    Baby you should stop me, ‘fore I lose control

    How imperfect a person am I?
    Go through your purse and put on your disguise
    You see the stars, but they just see the skies
    And you see my scars, what do they see?

    If I was the question, would you be my answer?
    If I was the music, would you be the dancer?
    If I was the student, would you be the teacher?
    If I was the sinner, would you be the preacher?
    Would you be my
    N’ dun d-dun dun
    I still got a lot of shit to learn, I’ll admit it
    N’ dun d-dun dun
    I still got a lot of shit to learn, I’ll admit it

    N’ dun d-dun dun
    We still got a lot of shit to learn, just admit it
    N’ dun d-dun dun
    We still got a lot of shit to learn, don’t you get it?

    Got your finger on the trigger and you aiming at the mirror
    Don’t you shoot, that ain’t you, nah
    ‘Cause on the outside you pretending
    But you hurtin’ in the inner, what’s the truth, what’s the truth now?

    How imperfect a person am I?
    Go through your purse and put on your disguise
    You see the stars, but they just see the skies
    And you see my scars what do they see?

    If I was the question, would you be my answer?
    If I was the music, would you be the dancer?
    If I was the student, would you be the teacher?
    If I was the sinner, would you be the preacher?
    Would you be my
    N’ dun d-dun dun
    I still got a lot of shit to learn, I’ll admit it
    N’ dun d-dun dun
    I still got a lot of shit to learn, I’ll admit it

    Cheers to the fact that you’re living in, this is your world
    They say they ain’t feeling you, they livin’ in the old world
    Word to my old girl, and word to me too
    I only say it and I might because I need to
    Feeling like I’m see through and life is a window
    I be runnin’ opposite the way that the wind blow
    You pick up the pieces of the things that you didn’t know
    So when you hear the top you better scream that you been though

    If I was the question, would you be my answer?
    If I was the music, would you be the dancer?
    If I was the student, would you be the teacher?
    If I was the sinner, would you be the preacher?
    Would you be my
    N’ dun d-dun dun
    I still got a lot of shit to learn, I’ll admit it
    N’ dun d-dun dun
    I still got a lot of shit to learn, I’ll admit it

    If I was the question, would you be my answer?
    If I was the music, would you be the dancer?
    If I was the student, would you be the teacher?
    If I was the sinner, would you be the preacher?
    If I was the question, would you be my answer?
    If I was the music, would you be the dancer?
    If I was the student, would you be the teacher?
    If I was the sinner, would you be the preacher?
    Would you be my
    N’ dun d-dun dun
    I still got a lot of shit to learn, I’ll admit it
    N’ dun d-dun dun
    I still got a lot of shit to learn, I’ll admit it

  8. しんじくん

    いつも拝見させていただいております!
    よろしければメジャーレイザーのバボバットを和訳していただけないでしょうか!?
    major lazer bubble butt

  9. しんじくん

    ありがとうございます!!!
    いいねさせていただきました!!!
    想像以上に卑猥な歌詞で驚きましたw
    あとよろしければレイシュリマーのget lowも訳していただけないでしょうか!?
    Dillon Francis.DJ Snake-Get Lowft.rae sremmurd です!

    1. eikashi 投稿作成者

      get lowリミックスVER
      こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
      翻訳後は、 Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。

    1. eikashi 投稿作成者

      Heartless-Jacob Tillberg
      こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
      翻訳後は、 Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。

  10. なみ

    こんにちは、もしよろしければKill Parisの”Operate”という曲とKrewellaの”Parachute”という曲の和訳をお願いしたいです!!!

    1. eikashi 投稿作成者

      Kill Parisの”Operate”
      こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
      翻訳後は、 Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。

  11. 夏樹

    いつもお世話になっています。
    前回のリクエストもありがとうございます。
    Twitterでフォロワーさんにツイートしました。

    今回のリクエストは2曲あります。

    1曲目はディズニーの「ノートルダムの鐘」より物語序盤でノートルダム大聖堂でカジモドが歌う「Out There」です。曲の最初はフロローとカジモドの会話調です。
    歌手はカジモド役のトム・ハルスとフロロー役のトニー・ジェイです。

    2曲目は同じくディズニーの「魔法にかけられて」より劇中挿入歌の「Ever Ever After」です。
    歌手はアメリカのカントリー歌手、キャリー・アンダーウッドです。

    長くなりましたが、大好きな2曲なのでどうぞよろしくお願いします。

  12. クラーク

    Post MaloneのI Fall Apartという曲の和訳をお願いしますm(_ _)m

コメントは停止中です。