アフレイド (怖がって) – ザ・ネイバーフッド 目が覚めた時には 僕は恐怖した 他の誰かが 僕の場所を奪うんじゃないかと 目が覚めた時には 僕は恐怖した 他の誰かが 僕の場所を奪うんじゃないかと お金を稼いで ウサギちゃんを騙して お腹が痛くなって どっちつかずで ずっとそうさ 可愛い君を描く 表情は晴れやか でもそんなに楽しくない 友達はみんな 嘘ばっかりついてる みんなの考えてる事は分かるよ [Repeat 1:] お前はダメなやつだ お前のことなんか嫌いだ とにかく消えてくれ お前を見てると 肺の限界まで叫びたくなる それは苦しいことさ でもお前とは争えない 最悪だよな 死にたくなるよ それが自分だから [Repeat 2:] 目が覚めた時には 僕は恐怖した 他の誰かが 僕の場所を奪うんじゃないかと 目が覚めた時には 僕は恐怖した 他の誰かが 僕の場所を奪うんじゃないかと 目が覚めた時には 僕は恐怖した 他の誰かが 僕の場所を奪うんじゃないかと 目が覚めた時には 僕は恐怖した 他の誰かが 僕になっちゃうんじゃないかと 夢を見続けて 与え続けることを止めず 悪魔と戦うんだ 魂を売り渡せ だが自分の全ては売り渡すな お前が寝ている時に 奴らがお前を見ると みんな逃げ出すんだ 僕には見る事すらできない 全てがそこにあるなら もっと多くのものがあるさ [Repeat 1] [Repeat 2] 僕でいる事だけが残念だ 息をするのも恐ろしい 君が僕を捨てたら 僕は全てを 恐れずにはいられなくなる それが心配なんだ 我慢強さをくれ 僕を落ち着かせて そこに向き合わせて 眠らせてくれ そして目が覚めたら 息をさせてくれ [Repeat 2] | Afraid – The Neighbourhood When I wake up I’m afraid, somebody else might take my place When I wake up I’m afraid, somebody else might take my place Make that money, fake that bunny, ache my tummy On the fence, all the time Paint young honey, face so sunny, ain’t that funny All my friends always lie to me I know they’re thinking [Repeat 1:] You’re too mean, I don’t like you, fuck you anyway You make me wanna scream at the top of my lungs It hurts but I won’t fight you You suck anyway You make me wanna die, right when I [Repeat 2:] When I wake up I’m afraid, somebody else might take my place When I wake up I’m afraid, somebody else might take my place When I wake up I’m afraid, somebody else might take my place When I wake up I’m afraid, somebody else might end up being me Keep on dreaming, don’t stop giving, fight those demons Sell your soul, not your whole self If they see you when you’re sleeping, make them leave it And I can’t even see if it’s all there anymore so [Repeat 1] [Repeat 2] Being me can only mean Feeling scared to breathe If you leave me then I’ll be afraid of everything That makes me anxious, gives me patience, calms me down Lets me face this, let me sleep, and when I wake up Let me breathe [Repeat 2] |