リクエスト/contact

リクエストはこのページの一番下のコメント欄へどうぞ。
翻訳はコメント順になります。公開した後でコメントへ返信いたします。
また、楽曲によっては、姉妹サイト「カシカシ」への掲載となります。

多忙のため、リクエスト受付を一時停止しています。

コメント受付後、表示されるまで数時間かかります。しばらくお待ちください。

公開後はTwitter @cccctomo でも呟きます。

公開した記事は、できれば いいね! か、ツイートをしてくれると嬉しいです。

英文そのものとそれに対応する和訳は、その正確性を保証していませんので、あくまでも参考までに。

————————-
Mailing address:
Yasin Murat
3221 Teniss Ln
Sarasota, FL 34249, USA
————————-

リクエスト/contact」への1,962件のフィードバック

  1. 匿名

    いつもお世話になっています。

    Kodak Black – Calling My Spirit

    翻訳お願いいたします。

  2. 夏樹

    お久しぶりです。
    前回は手違いで連続コメント申し訳ありませんでした。

    今回のリクエストはディズニーの「メリー・ポピンズ リターンズ」から3曲です。曲名と歌っているのは、
    「(Underneath the)Lovely London Sky」ジャック役のリン=マニュエル・ミランダ
    「A Conversation」マイケル役のベン・ウィショー
    「Can You Imagine That?」メリー・ポピンズ役のエミリー・ブランド、アナベル役のピクシー・デイヴィス、ジョン役のナサナエル・サレー、ジョージ―役のジョエル・ドーソン、です。

    https://genius.com/Lin-manuel-miranda-underneath-the-lovely-london-lyrics
    https://genius.com/Ben-whishaw-a-conversatiion-lyrics
    https://genius.com/Emily-blunt-can-you-imagine-that-lyrics

    どうぞお願いいたします。

    1. eikashi 投稿作成者

      「Can You Imagine That?」メリー・ポピンズ役のエミリー・ブランド、アナベル役のピクシー・デイヴィス、ジョン役のナサナエル・サレー、ジョージ―役のジョエル・ドーソン
      こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
      翻訳後は、 Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
      翻訳公開したら https://twitter.com/cccctomo でも呟いていますので、よろしければフォローお願いします。

  3. ななし

    いつもお世話になっております
    jesseのblame の和訳をお願いしたいです
    よろしくお願いします

    1. eikashi 投稿作成者

      jesseのblame の和訳
      姉妹サイトですが、こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
      翻訳後は、 Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
      翻訳公開したら https://twitter.com/cccctomo でも呟いていますので、よろしければフォローお願いします。

  4. 夏樹

    リクエストにお答えいただきありがとうございます。
    鍵つきですが、ツイッターでフォロワーさんに紹介しました。

    今回も前回に続いてDisney「メリー・ポピンズ リターンズ」より4曲お願いいたします。
    「The Royal Doulton Music Hall」エミリー・ブランド、リン=マニュエル・ミランダ、ピクシー・デイヴィース、ジョエル・ドーソン、サナ二エル・サレー
    「Introducing Mary Popping」(前置きの台詞の短い曲)から続いて「A Cover Is Not the Book」エミリー・ブランドとリン=マニュエル・ミランダと動物たちのコーラス。
    「The Place Where Lost Things Go」エミリー・ブランド
    です。

    https://genius.com/Cast-of-mary-popping-the-returns-the-royal-doulton-music-hall-lyrics
    https://genius.com/Lin-manuel-miranda-and-emily-blunt-introducing-mary-popping-lyrics
    https://genius.com/Emily-blunt-lin-manuel-miranda-and-company-a-cover-is-not-the-book-lyrics
    https://genius.com/Emily-blunt-the-place-where-lost-things-go-lyrics

    どうぞお願いいたします。

    1. eikashi 投稿作成者

      「The Royal Doulton Music Hall」エミリー・ブランド、リン=マニュエル・ミランダ、ピクシー・デイヴィース、ジョエル・ドーソン、サナ二エル・サレー

      「Introducing Mary Popping」(前置きの台詞の短い曲)

      こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
      翻訳後は、 Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
      翻訳公開したら https://twitter.com/cccctomo でも呟いていますので、よろしければフォローお願いします。

    2. eikashi 投稿作成者

      「A Cover Is Not the Book」エミリー・ブランドとリン=マニュエル・ミランダと動物たちのコーラス。

      「The Place Where Lost Things Go」エミリー・ブランド

      こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
      翻訳後は、 Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
      翻訳公開したら https://twitter.com/cccctomo でも呟いていますので、よろしければフォローお願いします。

  5. 匿名さん

    Ariana Grandeのアルバム 〃thank u, next〃の曲全てとCarly Rae Jepsenの曲でhigherとCryの翻訳をお願いします。
    ※1〜12までのはAriana Grandeのアルバムのものです。
    1. image
    2.needy
    3.NASA
    4.bloodline
    5.fake smile
    6.bad idea
    7.make up
    8.ghostin
    9.in my head
    10. 7 rings
    11.thank u, next
    12.break up with your girlfriend,i’m broad

    1. eikashi 投稿作成者

      Ariana Grandeのアルバム 〃thank u, next〃の曲
      1. image
      2.needy
      3.NASA
      4.bloodline
      5.fake smile
      6.bad idea
      7.make up
      8.ghostin
      9.in my head
      10. 7 rings
      11.thank u, next
      12.break up with your girlfriend,i’m broad

      姉妹サイトですが、こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
      翻訳後は、 Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
      翻訳公開したら https://twitter.com/cccctomo でも呟いていますので、よろしければフォローお願いします。

    2. eikashi 投稿作成者

      Carly Rae Jepsenの曲
      higher
      Cry
      姉妹サイトですが、こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
      翻訳後は、 Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
      翻訳公開したら https://twitter.com/cccctomo でも呟いていますので、よろしければフォローお願いします。

  6. SBV

    いつもお世話になっております。

    didn’t know digital farm animalsの和訳をお願いしたいです。
    よろしくお願いします

  7. jun

    AKON / “Hurt Somebody”(feat. French Montana)の歌詞を和訳して頂けますでしょうか。よろしくお願いします。

  8. ぽるちぃに

    突然失礼します。
    『Nightwish』というバンドの“Last Ride Of The Day”と、“Elan”という曲の和訳をお願いします。
    探しても機械翻訳ばかりで、ここなら素晴らしい翻訳をしてくださると存じましたので。
    よろしくおねがいします。

  9. 夏樹

    リクエストにお答えいただきありがとうございます。
    また、フォロワーさんに紹介しました。

    引き続きDisneyの「メリー・ポピンズ リターンズ」より以下の三曲をお願いいたします。
    「Turning Turtle」トプシー役のメリル・ストリープ、その他はエミリー・ブラントや子役達。
    「Trip a Little Light Fantastic」ジャック役のリン=マニュエル・ミランダ、エミリー・ブラント、子役と点灯夫達。
    「Nowhere to Go But Up」風船売り役のアンジェラ・ランズベリーとキャスト達です。

    https://genius.com/Cast-of-mary-poping-returns-nowhere-to-go-but-up-lyrics
    https://genius.com/Lin-manuel-miranda-trip-a-little-light-fantastic-lyrics
    https://genius.com/Meryl-streep-turning-turtle-lyrics

    どうぞお願いいたします

    1. eikashi 投稿作成者

      「Turning Turtle」トプシー役のメリル・ストリープ
      「Trip a Little Light Fantastic」ジャック役のリン=マニュエル・ミランダ、エミリー・ブラント
      「Nowhere to Go But Up」風船売り役のアンジェラ・ランズベリー
      こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
      翻訳後は、 Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
      翻訳公開したら https://twitter.com/cccctomo でも呟いていますので、よろしければフォローお願いします。

  10. 匿名

    いつもお世話になっております。

    Maty Noyse – New Friends

    よろしくお願いします!

    1. eikashi 投稿作成者

      Maty Noyse – New Friends
      姉妹サイトですが、こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
      翻訳後は、 Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
      翻訳公開したら https://twitter.com/cccctomo でも呟いていますので、よろしければフォローお願いします。

  11. 匿名

    連投失礼致します。

    Apashe – Battle Royale(Feat.Panther)

    よろしくお願いします!

  12. 匿名

    Kehlani – Love language の和訳をお願いしたいです。!

    1. eikashi 投稿作成者

      Kehlani – Love language の和訳
      姉妹サイトですが、こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
      翻訳後は、 Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
      翻訳公開したら https://twitter.com/cccctomo でも呟いていますので、よろしければフォローお願いします。

  13. 匿名

    いつもありがとうございます。
    Wait A minute / ayanis の和訳をお願いしたいです。

  14. 匿名

    いつもお世話になっています puma blueのmoon undah waterの和訳をお願いします

    1. eikashi 投稿作成者

      puma blueのmoon undah waterの和訳
      姉妹サイトですが、こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
      翻訳後は、 Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
      翻訳公開したら https://twitter.com/cccctomo でも呟いていますので、よろしければフォローお願いします。

  15. 匿名

    お世話になっております!EnigmaのModern crusadersの翻訳お願いします

  16. 匿名

    もしよければMGMT ーDestrokkをお願いいたします。

    1. eikashi 投稿作成者

      MGMT ーDestrokk
      姉妹サイトですが、こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
      翻訳後は、 Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
      翻訳公開したら https://twitter.com/cccctomo でも呟いていますので、よろしければフォローお願いします。

      1. 匿名

        どうもありがとうございました!フォローさせていただきます

  17. エドガー

    1984年公開の洋画、「エレクトリックドリーム」のサウンドトラックに収録されている一曲
    ELOのリーダージェフ・リン がソロで作曲した「Let it Run」の翻訳をお願いいたします。

    1. エドガー

      もし歌詞が探してもないのであれば、英語歌詞なら手元にありますので書き写しを致しましょうか?
      それを翻訳していただいても全然構OKです。

      1. エドガー

        翻訳心から感謝です!
        洋盤のcdしかなく、日本では決して(といって良いほど)高確率で販売されることがない=翻訳されることがない作品であることが確実だったので非常に嬉しいです!
        スピード感溢れるエネルギッシュな曲調にふさわしい事を歌っていたのですね。
        その上歌詞に書かれているニュアンスの細かい意味や、同じく歌詞に書かれているバンド名だったり楽曲だったりの解説までも分かりやすく書き表してくれて感激としかいいようがありません。
        また何か気になった洋楽の翻訳していてほしい歌詞があれば是非このサイト様または姉妹サイト様を使用したいと思います。
        再度丁寧な翻訳心から本当に感謝します。ありがとうございました!

  18. ブルースター

    1970年公開(日本では1971年)の洋画、「バード★シット」(原題「BREWSTER McCLOUD(ブルースターマクラウド」のサウンドトラックに収録されている、ジョン・フィリップス メリー・クレイトンの一曲「White Feather Wings」の翻訳をお願致します。

  19. とぅんちゃん

    Better man / Westlife
    サビのニュアンスがわからなくて、、
    好きな曲なので、ぜひお願いします。
    よろしくお願いします!

    1. eikashi 投稿作成者

      Better man / Westlife
      姉妹サイトですが、こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
      翻訳後は、 Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
      翻訳公開したら https://twitter.com/cccctomo でも呟いていますので、よろしければフォローお願いします。

  20. iaom

    Ludacris – Vitamin D feat. Ty Dolla $ignをお願いします!

コメントは停止中です。