リクエスト/contact

リクエストはこのページの一番下のコメント欄へどうぞ。
翻訳はコメント順になります。公開した後でコメントへ返信いたします。
また、楽曲によっては、姉妹サイト「カシカシ」への掲載となります。

多忙のため、リクエスト受付を一時停止しています。

コメント受付後、表示されるまで数時間かかります。しばらくお待ちください。

公開後はTwitter @cccctomo でも呟きます。

公開した記事は、できれば いいね! か、ツイートをしてくれると嬉しいです。

英文そのものとそれに対応する和訳は、その正確性を保証していませんので、あくまでも参考までに。

————————-
Mailing address:
Yasin Murat
3221 Teniss Ln
Sarasota, FL 34249, USA
————————-

リクエスト/contact」への1,962件のフィードバック

  1. 匿名

    こんばんは!
    リクエストです!
    ASAP ROCKY の  LSDをリクエストしたいです!

    1. eikashi 投稿作成者

      ASAP ROCKY の  LSD
      こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
      翻訳後は、 Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。

  2. 匿名

    いつもお世話になっております

    今回はLong Tall Texansの『Bloody』の
    和訳をして頂けないでしょうか○| ̄|_

    https://youtu.be/Q04OJ–sm28
    こちらの動画の概要欄に歌詞が記載されているので
    よろしくお願いします

    1. eikashi 投稿作成者

      Jukio Kallioのvenus mansion
      こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
      翻訳後は、 Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。

    1. eikashi 投稿作成者

      Vanessa hudgensのphantoms
      こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
      翻訳後は、 Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。

  3. はやと

    毎回していただいてありがとうございます!助かります。

    今回は Machine Gun Kelly – The Return の和訳 をおねがいします!

  4. 匿名

    過激な歌詞ですが大丈夫でしたら
    Blood on the dance floorのsexting
    和訳お願いします。

  5. a.inoue

    サラ・バレリスのビューティフルガールをお願いしたいです!

  6. しょっぺ

    jhene aikoのoverstimulatedお願いいたします!

    1. eikashi 投稿作成者

      jhene aikoのoverstimulated
      姉妹サイトですが、こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
      翻訳後は、 Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。

  7. かぷり

    Jay park/Sexy 4 Eva
    の歌詞和訳お願いします!!

    1. eikashi 投稿作成者

      Jay park/Sexy 4 Evaの歌詞和訳
      姉妹サイトですが、こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
      翻訳後は、 Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。

  8. 匿名

    6PM in New Yourk/Drake
    の日本語訳をお願いしますm(_ _)m

    1. eikashi 投稿作成者

      6PM in New Yourk/Drakeの日本語訳
      姉妹サイトですが、こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
      翻訳後は、 Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。

      1. 匿名

        ありがとうございます!!
        ツイートさせていただきます!!

  9. たかし

    有り難くお世話になっていますpink guyのhelpの和訳をお願いします

    1. eikashi 投稿作成者

      pink guyのhelpの和訳
      姉妹サイトですが、こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
      翻訳後は、 Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。

  10. たかし

    お世話になっていますpink guyのkill yourself の和訳をお願いします

    1. eikashi 投稿作成者

      pink guyのkill yourself の和訳
      姉妹サイトですが、こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
      翻訳後は、 Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。

  11. 匿名

    6pm in new york の和訳ありがとうございました!
    night and day/akeboshi の和訳お願いいたしますm(_ _)m

    1. eikashi 投稿作成者

      night and day/akeboshi の和訳
      こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
      翻訳後は、 Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。

  12. 匿名

    いつもお世話になってますm(_ _)m
    hilight ft.5lack/ilion の英語部分の歌詞の和訳お願いいたします

  13. 匿名

    いつもありがとうございます!!助かってますmm
    Kero kero bonitoのsick beatをよろしくお願いします ((○| ̄|_

    1. eikashi 投稿作成者

      Kero kero bonitoのsick beat
      姉妹サイトですが、こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
      翻訳後は、 Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。

  14. はやと

    前回も和訳していただきありがとうございます!

    今回は、少し面倒くさいと思われますが、
    Machine Gun Kelly の Funk FlexでのFreestyleでG-Eazyをディスった、Machine Gun Kelly – Funk Flex Freestyle (G-Eazy Diss)の和訳をお願いします。

    一応、歌詞のURLを貼らさせていただきます。↓
    https://www.letras.mus.br/machine-gun-kelly/funk-flex-freestyle-part-ii/

  15. 匿名

    いつもお世話になっています!
    institutionalized/ケンドリックラマーの和訳を御願い致します!

  16. ヨウ

    こんにちは、前回は大変お世話になりました。
    今度はOne publicのbetterの和訳をお願いします

    1. eikashi 投稿作成者

      One Republicのbetterの和訳
      姉妹サイトですが、こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
      翻訳後は、 Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。

  17. 匿名

    いつもお世話になっております。
    JesseのI Think We Should Stay in Loveの和訳をお願いいたします。

コメントは停止中です。