【歌詞和訳】Venus Mansion ft. Doseone – Jukio Kallio (Nuclear Throne) |ビーナス・マンション(女神のマンション) ft. ダズワン – ジュキオ・カリオ (ニュークリア・スローン)

youtubelogo

ビーナス・マンション
(女神のマンション)
ft. ダズワン
– ジュキオ・カリオ
(ニュークリア・スローン)

[Moist Mother]
そう、そう、そうだ ah!

[Yung Venuz]
こいつは
死体あさりだ
ミュータント殺し
女神の若かりし頃
探し出し、誇らしくする
ルガーを持って *
ルガーに弾を装填 *
弾丸が投げ出される
グレネードを持ち続ける
三角形,
お前の武器を
ボロボロに打ち砕く
派手な色のクリップと
RPGのフタ
明るい青をした弾丸が
ハジけると赤に色を変える
デカい銃でお前の顔を撃ち抜く
お前の死体に鞭打つ
レベルボスはどこだ?
俺はそいつを
撃って撃って
バンバン、撃ちまくりたい
見つけたら、撃ち殺す
皮をはいで、それを着て
それを壁にひっかける
そいつが完璧に
武装してるなら
俺はそれを
ブラックホールか
コンドルの群れみたいに
すげぇ攻撃で撃ち抜く… *
お前は激しく抵抗するが
お前の武器は火を噴かない
それはもう壊されてるから
お前のチームは終わりだ
俺が救急車の上で
ティーンウルフをする時は *
ゲームじゃない
見世物でもない
俺は喜んで銃を下ろすだろう
最も使い込まれた銃を

[Repeat :]
[Yung Venuz]
友達は必要ない
電話も必要ない
切り落とされた頭を詰めたカバンと
ニュークリアー・スローンがあれば

[Moist Mother]
流行は信じない
森の妖精も信じない
俺が信じるものは
ニュークリアー・スローンだけ

[Yung Venuz]
パンは必要ない
家も必要ない
みんな死んで
ニュークリアー・スローンがあれば

[Moist Mother]
お前をどこかで殺す
お前を独りぼっちで殺す
お前を目の前で殺す
俺のニュークリアー・スローンに

[Yung Venuz]
友達は必要ない
電話も必要ない
切り落とされた頭を詰めたカバンと
ニュークリアー・スローンがあれば

[Moist Mother]
パンは必要ない
家も必要ない
みんな死んで
ニュークリアー・スローンがあれば

[Yung Venuz]
パンは必要ない
家も必要ない
みんな死んで
ニュークリアー・スローンがあれば

[Moist Mother]
お前をどこかで殺す
お前を独りぼっちで殺す
お前を目の前で殺す
俺のニュークリアー・スローンに

[Moist Mother]
トラブルはイヤだろ
俺はお前のママを
撃ち殺すぞ
リャマを殺すのはマジで楽しい
犬、ロバ、シマウマ、ピラニア
俺はキリンの一番上に
またがって
そしてジハークナマタタだ *
熱いヤツは誰だ?
その馬の肉を
切り落としている男の横で
シャワルマさ *
ガンゴーダ! *
朝にはお前を撃って
卵にお前の血を振りかける
お前の手を撃つ
頭を、顔を、胸を
首を、足を
クリスマハヌカワンザに *
彼を木の下に埋めよう (Hoo!)
飛び出してちょっと
お前の太った家族を撃とうか
俺のために
素敵な呪文を言ってくれるか?
それは
M-U-R-D-E-R-N-O-N-S-T-O-P *
お前は標的にされたくないんだろ
この銃マニアの俺の
それはポルノ映画よりも
もっと楽しいことさ
俺にとっちゃ銃とクッキー
ルディのようにホットな娘

[Repeat]

Venus Mansion
ft. Doseone

– Jukio Kallio
(Nuclear Throne)

[Moist Mother]
Yes, yes, yes, ah!

[Yung Venuz]
It’s the
Dead body lootin’
Mutant shootin’
Venus youthin’
Rootin’ tootin’
Luger totin’
Ruger loadin’
Bullet throwin’
Way-too-long grenade holding
Triangular,
might mangle
your weapon to rap
Flash color-coded clips
‘n’ an RPG hat
Baby, baby blue ammo
turns red when it claps
Shoot your face in the fat
Give your cadaver a slap
Where the level boss at?
I wanna clickclickcaclack
ch’pow-clickclickcaclack
that
See ‘em, shoot ‘em,
skin ‘em, wear ‘em,
mount ‘em on a wall
If it’s completely
armor plated
Imma shoot it
in the BALL…
…in’ like a black hole
or vulture flock
You’re violently challenged
Your THANGS don’t cock
Your things get shot
Your party stop
When I roll up teen wolfin’
on an ambulance top
This ain’t no game ain’t
never been no show
And I’ll gladly gun down
the oldest lady you know

[Repeat :]
[Yung Venuz]
I don’t need no friends
I don’t need no phone
Just a bag of severed heads
And my Nuclear Throne

[Moist Mother]
Me no believe in trends
Me no believe in G’NOME
All me be believe in
Is a Nuclear Throne

[Yung Venuz]
I don’t need no bread
I don’t need no home
Just everybody dead
And my Nuclear Throne

[Moist Mother]
Me kill you in a nowhere
Me kill you all alone
Me kill you in the face
For my Nuclear Throne

[Yung Venuz]
I don’t need no friends
I don’t need no phone
Just a bag of severed heads
And my Nuclear Throne

[Moist Mother]
Me no believe in trends
Me no believe in G’NOME
All me be believe in
Is a Nuclear Throne

[Yung Venuz]
I don’t need no bread
I don’t need no home
Just everybody dead
And my Nuclear Throne

[Moist Mother]
Me kill you in a nowhere
Me kill you all alone
Me kill you in the face
For my Nuclear Throne

[Moist Mother]
Trouble don’t wanna
You me gon’ gun down
you mama
We be for fun kill a llama
Dog donkey zebra piranha
Me ride giraffe up
on top a
And go JIHADAMATATA
Who hotta?
Beside the guy
who cuts horse meat off
the shwarma
GUNGODA!
Shoot you in the morning
get your blood on my eggs
Shoot you in the hand,
head, face, chest,
neck, legs
At Chrismahanukwanzakah him
hide under tree (Hoo!)
Jump out mini-gunning down
your fat family
Wanna spell
a good time to me?
It is
M-U-R-D-E-R-N-O-N-S-T-O-P
You don’t wanna be
The duty I shooty
Better than good
nudie movie
To me a gun and cookie
Hot like the Huxtable RUDY

[Repeat]

* Lugerの意味:ドイツ製の拳銃の名前。ルガー。
* Rugerの意味:アメリカの銃器メーカーのルガー。ドイツのルガーとは別。
* clipsの意味:ここでは、銃弾をまとめるプラスチックの器具のこと。
* RPGの意味:ロケットランチャーの一種のRPG(エルペーゲー)。RPG-7(エルペーゲー・シェーミ)のことで筒からロケット弾を射出。射出後ロケットが噴射して加速する対戦車ロケット砲。
* BALL……in’の意味:俗語で、バスケのスーパープレイなどを表す。
* teen wolfin’の意味:車の屋根の上に乗り踊って警察を挑発する行動。
* JIHADAMATATAの意味:Jihad と Hakuna Matataをもじって作った造語。ジハード(聖戦)とハクナ・マタタ(なんとかなるさ)の両方の意味。
* shwarmaの意味:シャワルマ。中東のバーベキューのような料理。
* GUNGODAの意味:ガンゴーダ。名前?地名?
* Chrismahanukwanzakahの意味:Christmas/クリスマス と Hanukkah/ハヌカー(ユダヤ教の祭日) と Kwanzaa/クワンザ(アフリカ系アメリカ人の祭典) を一つにまとめたもの。
* M-U-R-D-E-R-N-O-N-S-T-O-Pの意味:Murder non Stop、止まらない殺人。
* Huxtable RUDYの意味:ルディ・ハックスタブル。テレビのコメディショーの The Cosby Show/ザ・コスビー・ショーに登場する架空のキャラクター。10歳ぐらいの末娘。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です