ナイト・フォールズ (夜が来る) – チャイナ・アン・マクレーン, ダヴ・キャメロン, ソフィア・カーソン[みんな] 後ろに気を付けて 後ろに気を付けて 後ろに気を付けて 後ろに気を付けて カウンターアタックをしかけよう 鎧が割れるまで 叩き続けるんだ [ウーマ, マル, イヴィ] 少しばかり 難しいことになるかもね この戦いに勝つことは なかなか大変そうだ でも一番いい方法は分かってる 一旦後退して 私に任せてよ 君らがそこで見てれば 私らがアイツらを 打倒してやるよ 剣を掲げろ 私の側で戦うなら 数の上では 1対50で奴らが優勢 だが勝利は我らのものだ 私には策があるわ あなたが左を守って 他のみんなは 私についてきて (Uh-uh) これが私の仲間よ これが私の部隊 これが私の縄張り ああ、なんてこと 待ってよ、みんな これはフライにするには 素敵なサイズの魚だわ お互いの違いは置いといてよ だって今は みんな同じ船に乗ってるのよ [イヴィ, 女子, みんな] 夜が来るまでは みんな 一緒にいましょう この戦いが終わるまでは 後ろに気を付けて 後ろに気を付けて 後ろに気を付けて 後ろに気を付けて カウンターアタックをしかけよう 鎧が割れるまで 叩き続けるんだ 夜が来るまでは 同盟を結ぼう でもそれは仲間になったって 訳じゃない 後ろに気を付けて 後ろに気を付けて 後ろに気を付けて 後ろに気を付けて 強く叩く 速く叩く だって奴ら重すぎてノロマ [マル, ウーマ] この状況 なんだかしんどくなってきたわ 武器をしっかり持って ちゃんと構えておく みんなで一緒にいれば 生きてここを出られるわ 私が目を紛らわすから あなたたちが 横から攻撃しなさい 私の兵たちが 準備して待ってる アイツらを 紙吹雪のように切り刻んでやる 前から順に 叩きつけてやれる, あんたらは後ろから仕掛けて 忘れないで オラドンの命運は ここにかかってる [みんな, マル] これは全力の戦い 奴らは数で優勢 剣のぶつかる音は 雷のように響く そして私たちは逃げない, 私たちは囲まれても逃げない 勝利に向かって戦う お互いを助け合って [くり返し] [マル] 鎧のスーツは 強くて堅実 この金属を躍らせてやろう! [イヴィ, 女子, みんな] 夜が来るまでは, 信じていいわよ 助けてあげるわ この戦いに勝利する あなたの背後は任せて 背後は任せて 背後は任せて 背後は任せて みんなは一人のため それで 騎士は敗れる, 漆黒の中 | Night Falls Descendants – China Anne McClain, Dove Cameron, Sofia Carson[みんな] Watch your back, watch your back Watch your back, watch your back We can counter their attack Hit ‘em ‘til the armor cracks [ウーマ, マル, イヴィ] This could get a little sticky How to win this battle could be tricky But I know the best way, fall back, let me lead You hold the line and we’ll bring them to their knees Swords in the air if you’re with me They got us outnumbered one to fifty But victory is ours ‘cause I got a strategy You take the left and the rest of you can follow me (Uh-uh) This is my crew This is my squad This is my turf Oh my gosh Look, guys, we’ve got bigger fish to fry Put your differences aside ‘Cause right now we’re on the same side [イヴィ, 女子, みんな] Until the night falls, everyone We’ll stay together ‘til the battle is done Watch your back, watch your back Watch your back, watch your back We can counter their attack Hit ‘em ‘til the armor cracks Until the night falls, we’re aligned It doesn’t mean that we’re on the same side Watch your back, watch your back Watch your back, watch your back Hit ‘em hard and hit ‘em fast They’re too heavy to react [マル, ウーマ] This situation’s getting kinda heavy Hold your weapons tight, keep ‘em steady ‘Cause if we stick together, we can make it out alive I’ll cause a distraction, you attack them from the side All my soldiers stand at the ready We can cut ‘em up like confetti We’ll hit ‘em from the front, you counter from behind Don’t forget the fate of Auradon’s on the line [みんな, マル] This is all-out war, they got us outnumbered The way the swords clash is the sound of the thunder And we are not going under, we will never run for cover We battle for the victory and ride for each other [くり返し] [マル] Suit of armor strong and true Make this metal bust a move! [イヴィ, 女子, みんな] Until the night falls, you can trust I’m gonna help you win this battle because I got your back, got your back Got your back, got your back All for one and that’s a fact Knights fall, pitch black |