マイ・ジェネレーション (俺の世代) – ザ・フー[Repeat1:] みんなが俺たちを おとしめようとする (俺の世代の事を 言ってるんだ) ただ俺たちを 遠回りさせる為に (俺の世代の事を 言ってるんだ) 怖いほどに 冷たそうな物だ (俺の世代の事を 言ってるんだ) 年をとる前に 死にたいんだ (俺の世代の事を 言ってるんだ) 俺の世代さ 俺の世代さ ベイビー [Repeat2:] お前等全部 消えてしまえよ (俺の世代の事を 言ってるんだ) 俺らの言ってることを 試すんじゃないぞ (俺の世代の事を 言ってるんだ) 大事だからって 別に頑張っちゃいない (俺の世代の事を 言ってるんだ) 俺はただ自分の世代の 事を言ってるだけさ (俺の世代の事を 言ってるんだ) 俺の世代だ 俺の世代さ ベイビー [Repeat2:] 俺の世代さ 俺の世代さ ベイビー 俺の、俺の世代さ [Repeat1] 俺の世代さ (俺の世代の事を 言ってるんだ) 俺の世代だ (俺の世代の事を 言ってるんだ) 俺の世代さ ベイビー (俺の世代の事を 言ってるんだ) 俺の世代さ (俺の世代の事を 言ってるんだ) 俺の世代さ (俺の世代の事を 言ってるんだ) 俺の世代さ (俺の世代の事を 言ってるんだ) 俺の世代さ (俺の世代の事を 言ってるんだ) | My Generation – The Who [Repeat1:] People try to put us down (Talkin’ ‘bout my generation) Just because we get around (Talkin’ ‘bout my generation) Things they do look awful cold (Talkin’ ‘bout my generation) I hope I die before I get old (Talkin’ ‘bout my generation) This is my generation This is my generation baby [Repeat2:] Why don’t you all fade away (Talkin’ ‘bout my generation) Don’t try to dig what we all say (Talkin’ ‘bout my generation) I’m not trying to ‘cause a big sensation (Talkin’ ‘bout my generation) I’m just talkin’ ‘bout my generation (Talkin’ ‘bout my generation) My generation This is my generation baby [Repeat2:] This is my generation This is my generation baby My my my generation [Repeat1] This is my generation (Talkin’ ‘bout my generation) My generation (Talkin’ ‘bout my generation) This is my generation baby (Talkin’ ‘bout my generation) This is my generation (Talkin’ ‘bout my generation) This is my generation (Talkin’ ‘bout my generation) This is my generation (Talkin’ ‘bout my generation) This is my generation (Talkin’ ‘bout my generation) |