リクエストはこのページの一番下のコメント欄へどうぞ。
翻訳はコメント順になります。公開した後でコメントへ返信いたします。
また、楽曲によっては、姉妹サイト「カシカシ」への掲載となります。
多忙のため、リクエスト受付を一時停止しています。
コメント受付後、表示されるまで数時間かかります。しばらくお待ちください。
公開後はTwitter @cccctomo でも呟きます。

公開した記事は、できれば いいね! か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
英文そのものとそれに対応する和訳は、その正確性を保証していませんので、あくまでも参考までに。
————————-
Mailing address:
Yasin Murat
3221 Teniss Ln
Sarasota, FL 34249, USA
————————-
こんにちは。
john martyn の「sweet little mystery」を和訳していただけないでしょうか。よろしくお願いします。
https://red-goose.com/sweet-little-mystery-john-martyn/
john martyn の「sweet little mystery」こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
翻訳後は、できれば Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
こんばんは。
もしよろしければ、CARCASSのIncarnated Solvent Abuseの歌詞和訳をお願いいたします。
https://red-goose.com/incarnated-solvent-abuse-carcass/
CARCASSのIncarnated Solvent Abuse こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
翻訳後は、できれば Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
ありがとうございます!
Ariana Grande の focus の翻訳をお願いします。。。
https://red-goose.com/focus-ariana-grande/
Ariana Grande の focus こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
翻訳後は、できれば Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
和訳してほしい曲があります(>人<;)
whenever you love somebody という曲です。
この曲をつかって、ダンスをしたいのですが、意味がわからなくて、お願いします(T . T)
https://red-goose.com/whenever-you-love-somebody-matt-wertz/
whenever you love somebody こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
翻訳後は、できれば Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
こんにちは、メガデスの
Rust In Peace…Polarisの歌詞和訳をお願いいたします。
https://red-goose.com/rust-in-peacepolaris-megadeth/
メガデスのRust In Peace…Polarisの歌詞和訳こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
翻訳後は、できれば Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
こんばんは!
DNCEのtoothbrushの和訳をお願いしたいです。
ダンスの振りを歌詞から考えたいのでお願いします!
DNCEのtoothbrushの和訳 こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
翻訳後は、できれば Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
willamette stoneのheart like yoursをお願いします。
willamette stoneのheart like yours willamette stoneのheart like yours こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
翻訳後は、できれば Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
こんばんわ
the ready set の killer を和訳してほしいです
お願いします
the ready set の killerこちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
翻訳後は、できれば Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
ここの訳は直訳に近くて
間違ったニュアンスで訳してないのですごくいいです!
リクエストですが、chase holfelderのsomething reallを
お願いできないでしょうか?
よろしくです!
chase holfelderのsomething real
こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
翻訳後は、できれば Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
The George TwinsのMake It Rightの和訳お願いします。
The George TwinsのMake It Rightの和訳 こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
翻訳後は、できれば Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
wetのit’s all in vainの和訳をお願いします。
wetのit’s all in vainの和訳こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
翻訳後は、できれば Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
chris brownのtime for loveという曲の和訳をお願いしたいです!
chris brownのtime for loveという曲の和訳こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
翻訳後は、できれば Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
Krizz KalikoさんのSchizophrenia
翻訳していただけると光栄です。
よろしくお願いいたします。
Krizz KalikoさんのSchizophrenia翻訳こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
翻訳後は、できれば Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
こんにちは。
AnthraxのI’m The Man の歌詞和訳をお願いしますm(_ _)m
AnthraxのI’m The Man の歌詞和訳 こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
翻訳後は、できれば Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
ありがとうございますm(_ _)m
mario の skippin という曲の和訳をお願いしたいです!
mario の skippin という曲の和訳 こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
翻訳後は、できれば Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
こんにちは。
MEGADETHのANGRY Againの歌詞和訳をお願いしたいですm(_ _)m
MEGADETHのANGRY Againの歌詞和訳 こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
翻訳後は、できれば Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
お忙しい中すいません。HammerFallのLast Man Standingの歌詞和訳をお願いできますか?
HammerFallのLast Man Standingの歌詞和訳 こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
翻訳後は、できれば Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
ランディ・ニューマンのタイム・オブ・ユア・ライフ
和訳お願い致します。
ランディ・ニューマンのタイム・オブ・ユア・ライフ 和訳 こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
翻訳後は、できれば Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
こんにちは。
いつもありがとうございます。TESTAMENTのelectric crownの歌詞和訳をお願い致します。
TESTAMENTのelectric crownの歌詞和訳 こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
翻訳後は、できれば Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。
どうもはじめまして。
すいませんが、こちらの曲 ↓ の歌詞の和訳を、お願いしてもよろしいでしょうか?
Flirt (タイトル) / Boycrush (アーティスト)
Silhouettes reclining out
I fell into you
Meet me at a deep well
Fell like nothing tried and true
Bent here bare shouldders I
Can only stand and wait
Closed ears soft fears and I
Don’t want us running late
Cos I don’t want to hurt you
I don’t want to say
The words that you are longing for that you drive away
Tell me what you’re thinking
I really want to know
If you want to split tonight
Then I’m free to go
We think the same thing at the time
I want your love only tonight
Cos it won’t last we don’t look back
We move too fast it’s good like that
Just a fleeting touch
That’s all want
Call me on the phone now
You’ve been drinking more than I
Tell me that tonight you’d
Love to see me one more time
It’s fun out here in the light
so surely borderline
White jasmine out of line
It’s time to wonder why
We think the same thing at the time
I want your love only tonight
Cos it won’t last we don’t look back
We move too fast it’s good like that
I say exactly what I want to say and the lights go out and our hope falls off
It felt so empty when you went away but I know by know that it lasts not long
It’s like my vigour on a summer ‘s day how it melts so quick but it feels so good
And I don’t want to tell lies to you, live a life like that i know you want that too
Just a feeting touch
That’s all I want
Just a fleeting touch
That’s all I want
以上です。よろしくお願いいたします。 m(_ _)m
Flirt (タイトル) / Boycrush (アーティスト) こちらに公開いたしました。参考になれば幸いです。
翻訳後は、できれば Like!(いいね!) か、ツイートをしてくれると嬉しいです。