에스파」タグアーカイブ

【歌詞和訳】ZOO – ​NCT x aespa (엔시티 x 에스파) | ズー(動物園) – エヌシティ x エスパ

youtubelogo

ズー
(動物園)
– エヌシティ x エスパ

[テヨン]
頭から足先まで
ライオンのようにクール
社長、バイソンのようなボス
俺は突き進んでる
目標目指して
ボンボンボン (走れ)
孤高で高慢
硬く開いたアゴ
息を切って
次のフェーズへ進む
素晴らしい、素晴らしい
空を舞う
ワシのように素晴らしい

ここは荒野
俺たちは超ワイルド…
ここは荒野
俺たちは超ワイルド…

[ジゼル]
私の唸り声が聞こえる?
牙を剥き出しにする
餌食になる前に
分かってるの?
私は野蛮なのよ

[ヘンドリー]
後ろに下がってな
逃げろ、危険だぜ
感じるよ、肌で
緊張を
一線を超えるか
マジだよ
マジでワイルド

まるで動物園
本能のダンス
若さを感じるパーティ
分かるだろ
何をするべきなのか
まるで動物園
本能のダンス
若さを感じるパーティ
分かるだろ
何をするべきなのか

[ジェノ,ヤンヤン]
もっと自由に考えて
君にもできるさ ah
君が感じるこの雰囲気
集中して
周りに注意

いい気分だろ
ヘコまされ、隠され
リアルな考え

もっと激しく
危険かもね
それでも求める
王冠を手に入れろ
迷わずに足を踏み出せ
お前はワイルドなんだ
恐れず突き進め

ここは荒野
俺たちは超ワイルド…
ここは荒野
俺たちは超ワイルド…

[ジゼル]
遠慮してないで yeah yeah
Yeah フルスロットルよ
こっちじゃ関係ないわ
とてもワイルド、ワイルド
通せんぼされても
私は怖くないわ
本能に従って解放して
全部をやるわ

[ヘンドリー]
コントロールできなくても
ちっとも気にしない
感覚を超えた夢
誰が?俺さ!

まるで動物園
本能のダンス
若さを感じるパーティ
分かるだろ
何をするべきなのか
まるで動物園
本能のダンス
若さを感じるパーティ
分かるだろ
何をするべきなのか

まるで動物園
ルールを破って
まるで動物園
ニュースを作る
まるで動物園
俺たちは負け知らず
まるで動物園

それはまるで、まるで…
まるで動物園
まるで動物園
まるで動物園
まるで動物園
まるで動物園
まるで動物園
それはまるで、まるで…

[テヨン]
荒れていく世の中
何も信じられなくて
だから全部食べつくす
この王座を守り抜く

[ジェノ,ジゼル,ヤンヤン]
暴れ回るアドレナリン
最後まで止められない

気分を解き放つ
俺たちのやり方を示せ
ワイルドに、大声で
野生動物のように

まるで動物園
本能のダンス
若さを感じるパーティ
分かるだろ
何をするべきなのか
まるで動物園
本能のダンス
若さを感じるパーティ
分かるだろ
何をするべきなのか

まるで動物園
本能のダンス
まるで動物園
本能のダンス

ZOO
– ​NCT x aespa
(엔시티 x 에스파)

[テヨン]
Head to toe
cool like lion
CEO Boss like a bison
I’m in a rush rush rush
목표를 항해
Boom boom boom (run)
고고 하고 도도 해
뻣뻣하게 세운 턱
가쁜 숨 내쉬어
우리 위상을 높히지
Lit lit lit lit lit
Lit like an eagle
in the sky

여긴 광야야야
We so wild wild…
여긴 광야야야
We so wild wild…

[ジゼル]
Can you hear me roaring?
난 이빨을 드러내지
니 먹이가 되는 대신
Don’t you know that
I’m a savage

[ヘンドリー]
뒤로 물러서
Move, it’s dangerous
느껴져 피부 아래
Tension
선을 넘을지 몰라
True
This is awesome wild

Just like a ZOO
본능의 춤
Partying feeling young
You know
what to do do do
Just like a ZOO
본능의 춤
Partying feeling young
You know
what to do do do

[ジェノ,ヤンヤン]
자유롭게 더 생각해 봐
You can ah
너가 느낀 그 분위기에
Focus on
Look around
지금
Feels right
두드려봐 숨은
Real mind

Shake it up
위험할지 몰라
그래도 원하면
Trynna make it a crown
고민 없이 발을 떼?
You so wildin’
겁 없이 부딪히기로

여긴 광야야야
We so wild wild…
여긴 광야야야
We so wild wild…

[ジゼル]
No hesitate yeah yeah
Yeah I’m in the FLAT
Over here didn’t know
It’s so wild wild wild
날 막아서도
I’m not afraid
본능을 따라서 전부 걸고
Doing it all

[ヘンドリー]
Outta control
난 신경 쓰지 않아 아무것도
감각을 뛰어넘는 꿈
WHO? WE!

Just like a ZOO
본능의 춤
Partying feeling young
You know
what to do do do
Just like a ZOO
본능의 춤
Partying feeling young
You know
what to do do do

Just like a ZOO
Breaking the rules
Just like a ZOO
Making the news
Just like a ZOO
We never lose
Just like a ZOO

Just like a like a…
Just like a ZOO
Just like a ZOO
Just like a ZOO
Just like a ZOO
Just like a ZOO
Just like a ZOO
Just like a like a…

[テヨン]
거칠어진 세상
믿을 것은 없단 걸
So I ate and ate it all
왕좌를 지킬뿐

[ジェノ,ジゼル,ヤンヤン]
솟구쳐 퍼지는 아드레날린
멈출 수 없어 끝을 볼 때까진

Let loose in the mood
show them how we do
Get wild go loud
like an animal

Just like a ZOO
본능의 춤
Partying feeling young
You know
what to do do do
Just like a ZOO
본능의 춤
Partying feeling young
You know
what to do do do

Just like a ZOO
본능의 춤
Just like a ZOO
본능의 춤

【歌詞和訳】 Life’s Too Short (English Ver.) – ​aespa (에스파) | ライフ・イズ・トゥ・ショート (人生は短すぎる) – エスパ

youtubelogo

ライフ・イズ・トゥ・ショート
(人生は短すぎる)
– エスパ

[Karina, Giselle]
議論の全ては
どうでもいい事について
私の顔に向かって話しかけてる

自分の言葉はゴスペルだと思ってるわね
でも実際はあなたは問題だらけ
私には無駄にする時間なんてない

[Winter, Ningning]
放っておいてよ
だって人生は短すぎるから
自分の頭の中にきっと飽き飽きしてるのね

あなたもどこかで
自分の無意味さに気づくべきよね

[※くり返し]
私は関係なく私をやるわ
あなたが何を言っても
どうだっていい
あなたが良かろうが
嫌だろうが関係ないわ
私は全部楽しんでるの
なぜこれを止めなきゃいけないの?
私は関係なく私をやる
(Ooh-ooh-ooh)
あなたが何を言っても
どうでもいいわ
(Ooh-ooh-ooh)
私は自分がやりたいようにやる
私は全部楽しんでるの
なぜこれを止めなきゃいけないの?

[Giselle, Karina, Winter, Karina]
本当につまらない人間もいる,
みんな自分らしく生きてる時
全部が電話の画面の向こう側なの

Oh, どうしてあなたはそんなヒドイの?
私のことは放っておいてよ

私の邪魔をする代わりにさ

[Ningning, Winter, Giselle]
自分の人生を生きなさい
だって人生は短すぎるから
自分の頭の中にきっと飽き飽きしてるのね

あなたもどこかで
自分の無意味さに気づくべきよね
あなたも理解すべきよ

(あなたも理解すべきよ)

[※くり返し]

[Karina, Giselle, みんな]
私は関係なく私をやるわ
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
私は関係なく私をやる
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
なぜこれを止めなきゃいけないの?

[Winter, Ningning]
Oh, そう,
そんなことしても粉末は金には変わらない
なのにどうして時間を無駄にしてるの?

Mm, 気づくべきよ
ちゃんと種を撒きなさい

(種を撒きなさい)
いつか育つかも,
どっちにしても

[みんな, Ningning]
私は関係なく私をやるわ
あなたが何を言っても
どうだっていい
あなたが良かろうが
嫌だろうが関係ないわ
私は全部楽しんでるの
なぜこれを止めなきゃいけないの?
私は関係なく私をやる
(どうでもいい;
ooh-ooh-ooh)
あなたが何を言っても
どうでもいいわ
(あなたが何を言っても
関係ないわ
; ooh-ooh-ooh)
私は自分がやりたいようにやる
私は全部楽しんでるの
なぜこれを止めなきゃいけないの?

[みんな, Karina]
私は関係なく私をやるわ
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Yeah-yeah, yeah, yeah
(人生は短すぎる)
私は関係なく私をやるわ
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
何があっても, baby, baby, baby
(人生は短すぎる)
なぜこれを止めなきゃいけないの?

私は関係なく私をやるわ
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
私は関係なく私をやるわ
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)

Life’s Too Short (English Ver.)
– aespa
(에스파)

[Karina, Giselle]
All of this discussion,
talkin’ about nothing
You would ever say to my face

You think your words are Gospel,
but they’re only trouble
I ain’t got the time to waste

[Winter, Ningning]
You need to get a life
‘cause life’s too short
You must be bored out your mind

You should really take that
nonsense somewhere else
‘Cause you’ve got to realize

[※くり返し]
I’m doin’ me regardless
And I don’t care
what you say about it
And it don’t matter
if you like it or not
I’m having all this fun,
so why would I ever stop?
Doin’ me regardless
(Ooh-ooh-ooh)
No, I don’t care
what you say about it
(Ooh-ooh-ooh)
And I’ma do it any way that I want
I’m having all this fun,
so why would I еver stop?

[Giselle, Karina, Winter, Karina]
Some peoplе are so mean,
all behind a phone screen
When we’re tryna live our lives

Oh, why you gotta be so vicious?
Be about your business

Instead of getting up in mine

[Ningning, Winter, Giselle]
You need to get a life
‘cause life’s too short
You must be bored out your mind

You should really take that
nonsense somewhere else
‘Cause you’ve got to realize

(You’ve got to realize)

[※くり返し]

[Karina, Giselle, みんな]
I’m doin’ me regardless
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Doin’ me regardless
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Why would I ever stop?

[Winter, Ningning]
Oh, well,
it won’t turn your glitter into gold
So why are you wasting your time?

Mm, you should find
some better seeds to sow

(Seeds to sow)
They might grow one day,
but either way

[みんな, Ningning]
I’m doin’ me regardless
And I don’t care
what you say about it
And it don’t matter
if you like it or not
I’m having all this fun,
so why would I ever stop?
Doin’ me regardless
(I don’t care;
ooh-ooh-ooh)
No, I don’t care
what you say about it
(What you say about it,
babe
; ooh-ooh-ooh)
And I’ma do it any way that I want
I’m having all this fun,
so why would I ever stop?

[みんな, Karina]
Doin’ me regardless
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Yeah-yeah, yeah, yeah
(Life’s too short)
Doin’ me regardless
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Regardless, baby, baby, baby
(Life’s too short)
Why would I ever stop?

Doin’ me regardless
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
Doin’ me regardless
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)