Mitchel Musso」タグアーカイブ

【歌詞和訳】 Let’s Make This Last 4Ever – Mitchel Musso – シークレット・アイドル ハンナ・モンタナ | レッツ・メイク・ディス・ラスト・フォーエバー (これを永遠に残そう) (邦題:フォーエバー) – ミッチェル・ムッソ

youtubelogo

レッツ・メイク・ディス・ラスト・フォーエバー
(これを永遠に残そう)
– ミッチェル・ムッソ

キックドラムがいるね
ギターも必要だ
ベースの音も頼むよ

そしたら君に見せてあげる
どうロックするのか
どう踊るのか
どう楽しむのかを
今この曲で
僕に必要なのはピアノだけ

[※くり返し :]
手を振り上げて
手を振り上げて
手を振り上げて
手を上に振り上げて
Whoa, whoa
だって君は
だって君は
だって君は
だって君は止まれないだろ
Whoa, whoa
僕の声が聞こえるかい?
(Hey)
感じてるかい?
(Hey)
僕についてきてるなら
(1, 2, 3)
だって僕たちはここに
今いるんだから
僕たちはみんな一緒にいる
だからこれを永遠に残そうよ

アンプのボリューム上げて
ライトを消して
自分を研ぎ澄ませるんだ

そしたら君に見せてあげる
どうロックするのか
どう踊るのか
どう楽しむのかを
みんなフロアにきてよ

[※くり返し]

これを永遠に残そう
これを永遠に残そう
これを永遠に残そう

今夜空に輝く
全ての星だって
僕たちに比べりゃ
僕らほど
眩しくは輝いてない

[※くり返し x2]

これを永遠に残そう
これを永遠に残そう
これを永遠に残そう
これを永遠に残そう
これを永遠に残そう

だって僕たちはここに
今いるんだから
僕たちはみんな一緒にいる
だからこれを永遠に残そうよ

Let’s Make This Last 4Ever
– Mitchel Musso
– シークレット・アイドル ハンナ・モンタナ

I need a kick drum
A guitar now
And a bass line

And I’m a show you how
How to rock
How to dance
How to get down
All I need is a piano
in my track now

[※くり返し :]
Throw your hands,
throw your hands
Throw your hands,
throw your hands up
Whoa, whoa
Cause you can’t,
cause you can’t
Cause you can’t,
cause you can’t stop
Whoa, whoa
Can you hear me
(Hey)
Do you feel it
(Hey)
If you’re with me go
(1, 2, 3)
Cause we’re here
and we’re now
And we’re all together
So let’s make this last forever

Turn the amps up
Turn the lights down
Brush yourself

I’m a show you how
How to rock
How to dance
How to get down
Everybody on the floor now

[※くり返し]

Let’s make this last forever
Let’s make this last forever
Let’s make this last forever

Of all the stars
in the sky tonight
Compared to us,
well they don’t shine
quite as bright

[※くり返し x2]

Let’s make this last forever
Let’s make this last forever
Let’s make this last forever
Let’s make this last forever
Let’s make this last forever

Cause we’re here
and we’re now
And we’re all together
So let’s make this last forever

【歌詞和訳】 Let It Go – Mitchel Musso, Tiffany Thornton – ピート・ザ・チキン~僕は超人気セレブ! (Hatching Pete) | レット・イット・ゴー (解き放とう) – ミッチェル・ムッソ, ティファニー・ソーントン

youtubelogo

レット・イット・ゴー
(解き放とう)
– ミッチェル・ムッソ,
ティファニー・ソーントン
ピート・ザ・チキン~僕は超人気セレブ!

(プール)
Oh, oh
どうして戸惑ってるんだい
分からないのかい
今がその時さ
内に秘めた変な部分をさらけ出して

Uh, oh
Uh, oh

何も僕らを止められない
今ビートが
星のように走ってる

(ウィン)
どうして他の人の意見を
気にしなきゃいけないの?
カバーに覆われたままの
そんな時間を過ごしたくないのよ
失う事を恐れて
自分を解き放つのよ
そして自由になるの
だから自分のベストを出すの
それって
自分を生きるってこと

(プール)
ほら止めないで
隠さないで
全てをさらけ出して
さあ、そのまま
君が望むなら
そのまま進んで
そのままの流れでいかなきゃ

良い感じだ
マジでいいよ
今歌い出す事を
怖がらないで
オッケー、カラオケさ
みんな楽しもうよ

腕を広げて
手を上げて
これでもかってぐらいに押し上げて
さあ、愛の声を聞かせてくれ

(くり返し : ウィン, プール)
解きほぐしましょう
Yeah,
みんなダンスフロアに来いよ

どうやればいいかみんな分かってるでしょ
何を戸惑ってるんだい
さあ恥ずかしがってないで
いいよねみんな
さあいこうよ

ほら解き放ちましょう
Yeah,
それが君が
やらなきゃいけない事だ

(プール)
Uh, oh
みんなクレイジーになってきた
僕も君も分かってる、分かってる
素晴らしいよ
Uh oh
何も僕たちを止めやしない
どうやってロックンロールさせるか
バンドも分かってるよ

(ウィン)
私と一緒に沢山の女の子がいるわ
それに間違いなく
この子たちは私の友達
他の誰かみたいに振舞わないで
振りをする必要なんてない
以前は少しシャイだったわ
本当だって信じられる? (無理だ)
自分の皮を脱げば
あなたにだってできるわ

(プール)
ほら止めないで
隠さないで
全てをさらけ出して
さあ、そのまま
君が望むなら
そのまま進んで
そのままの流れでいかなきゃ

良い感じだマジでいい
今歌い出す事を怖がらないで
オッケー、カラオケさ
みんな楽しもうよ

腕を広げて
手を上げて
これでもかってぐらいに押し上げて
さあ、愛の声を聞かせてくれ

(くり返し)

(ウィン)
みんなが何て言ったって
私は私になる
(Hey!)
私がなりたいと思える
ただ一人の人物
(Hey!)
全部解きほぐして
この殻から飛び出してくる
(Hey!)
私は私をしてるの
だってとってもうまくにやれるから
(Hey!)

(プール)
腕を広げて
手を上げて
これでもかってぐらいに押し上げて
さあ、愛の声を聞かせてくれ

(くり返し x2)

Let It Go

– Mitchel Musso,
Tiffany Thornton
– Hatching Pete

(プール)
Oh, oh
Why you holding back now
Don’t you know
it’s time to
let your inner freak out

Uh, oh
Uh, oh

Nothings gonna stop us
Now when the beat is kickin’
Like the stars

(ウィン)
Why should I care about
the opinion of others
I don’t wanna spend my time
Hidin’ under the covers
Scared to let it loose
Let myself go
And just be free
So I’ma do what I do best
That means
I’m gonna do me

(プール)
See now don’t stop
let it
Let it all hang down
Come on, get with it
If you want it,
here it go
But you gotta let it flow

Feels good,
real good
Don’t be ‘fraid
to sing it now
Okie dokie, karaoke
Everybody get on down

Arms out
Hand up
Push it like you had enough
C’mon let me hear the love

(くり返し : ウィン, プール)
Just let it loose now
Yeah,
everybody hit the floor

I know you know how
What you holding back for
So don’t be shy now
Alright people
now let’s get to it

C’mon just let it go
Yeah,
that’s the way
you gotta do it

(プール)
Uh, oh
Now we getting crazy
And I know you know I know
it feels amazing
Uh oh
Nothings gonna stop us
Now when the band knows
how to roll and rock us

(ウィン)
I got my girls with
And no doubt
they are my friends
Don’t gotta act like someone else
I don’t have to pretend
Used to be a little shy
Can you believe it’s true (no)
Then I shed my skin
And you can do it too

(プール)
See now don’t stop let it
Let it all hang down
Come on, get with it
If you want it,
here it go
But you gotta let it flow

Feels good, real good
Don’t be ‘fraid to sing it now
Okie dokie, karaoke
Everybody get on down

Arms out
Hand up
Push it like you had enough
C’mon let me hear the love

(くり返し)

(ウィン)
No matter what they say
I’m gonna be me
(Hey!)
The only person
that I wanna be
(Hey!)
I’m lettin’ loose
Comin’ outta my shell
(Hey!)
I’m doin’ me
cause I do it so well
(Hey!)

(プール)
Arms out
Hand up
Push it like you had enough
C’mon let me hear the love

(くり返し x2)