サマー・ナイツ (想い出のサマー・ナイツ) – 映画:グリース – ジョン・トラボルタ & オリビア・ニュートン・ジョンひと夏の恋は 突風をもたらした ひと夏の恋は それは突然やってきたのよ 俺にゾッコンな女の子と出会った 最高にステキな男の子と出会った 夏の日々は流れ去って あっちへ、ウーオー そんな夏の夜さ ウェラ、ウェラ、ウェラ ウッ! もっと、もっと教えて 行くとこまで行っちまったのか? もっと、もっと教えてよ 彼って車を持ってるの? その子は俺にクラクラして ビリビリきてたよ 彼は私に駆け寄ってきて 服が濡れちゃったの 彼女の命を助けたよ 彼女は気絶寸前で 彼は水をバシャバシャって やって見せたわ 夏の太陽 何かが始まったの でも、ウーオー そんな夏の夜さ ウェラ、ウェラ、ウェラ ウッ! もっと、もっと教えてよ それって一目惚れだったの? もっと、もっと教えて もう一悶着あったのかよ? 彼女をアーケードのところの ボーリングに連れて行ったよ 私達はぶらぶらしていたの レモネードを飲んでね 船着場のところで イチャイチャしてたのさ 10時ぐらいまで 外にいたわ 激しい夏 意味なんてないわ でも、ウーオー そんな夏の夜 もっと、もっと教えて 自慢してんじゃねえぞ もっと、もっと教えてよ 彼ってば麻薬みたいね 彼は楽しい人だった 私の手を掴んで ああ、彼女は楽しかったよ 砂浜に座ってさ 彼はステキだったわ 18歳になったばっかりよ そう、彼女は良かった どういう意味かは分かるだろ 夏の熱気 男と女が出会って でも、ウーオー そんな夏の夜 もっと、もっと教えてよ 彼はどれだけ金を使ったの? もっと、もっと教えて 彼女、俺に友達を紹介してくれるかな? 寒くなってきたのよ そう、それが終わりね だから彼女に言ったんだ 俺たちは今でもいい友達かい そして私達は 真の愛の誓いをしたの 彼女は今 何をしてるんだろう 夏の夢は もう終わってしまった* でも、オー、そんな夏の夜 もっと、もっと教えて | Summer Nights – Grease – John Travolta, Olivia Newton-John Summer lovin’, had me a blast Summer lovin’, happened so fast Met a girl crazy for me Met a boy cute as can be Summer days drifting away To, uh oh, those summer nights Well-a, well-a, well-a, uh! Tell me more, tell me more Did you get very far? Tell me more, tell me more Like does he have a car? She swam by me, she got a cramp He ran by me, got my suit damp Saved her life, she nearly drowned He showed off splashing around Summer sun, something’s begun But, uh oh, those summer nights Well-a, well-a, well-a, uh! Tell me more, tell me more Was it love at first sight? Tell me more, tell me more Did she put up a fight? Took her bowling in the arcade We went strolling; drank lemonade We made out under the dock We stayed out till ten o’clock Summer fling don’t mean a thing But, uh oh, those summer nights Tell me more, tell me more But you don’t gotta brag Tell me more, tell me more ‘Cause he sounds like a drag He got friendly holding my hand Well, she got friendly down in the sand He was sweet, just turned eighteen Well, she was good, you know what I mean Summer heat, boy and girl meet But, uh oh, those summer nights Tell me more, tell me more How much dough did he spend? Tell me more, tell me more Could she get me a friend? It turned colder; that’s where it ends So I told her we’d still be friends Then we made our true love vow Wonder what she’s doin’ now Summer dreams ripped at the seams But, oh, those summer nights Tell me more, tell me more. |