Stormy Weather– Lena Horne, Billie Holiday Don’t know why there’s no sun up in the sky Stormy weather since my man and I ain’t together Keeps rainin’ all the time Life is bare gloom and misery everywhere Stormy weather just can’t get my poor self together I’m weary all the time the time So weary all the time When he went away the blues walked in and met me If he stays away old rocking chair will get me All I do is pray the Lord above will let me Walk in the sun once more Can’t go on all I have in life is gone Stormy weather since my man and I ain’t together Keeps rainin’ all the time Keeps rainin’ all the time I walk around heavy hearted and sad Night comes around and I’m still feelin’ bad Rain pourin’ down blindin’ every hope I had This pitterin’ patterin’, beatin’ and spatterin’ drives me mad Love, love, love, love this misery is just too much for me Can’t go on everything I had is gone Stormy weather since my man and I ain’t together Keeps rainin’ all the time Keeps rainin’ all the time | ストーミー・ウェザー (嵐の天気) – レナ・ホーン、ビリー・ホリデイなぜだか分からない 空には太陽が昇らない 大荒れの天気ね 私の彼と私が一緒じゃなくなってから ずっと雨が降り続いているの 人生はむき出しの裸のまま 暗がりと悲壮がそこらじゅうにあるのよ 大荒れの天気ね ただ私の惨めさを受け入れられないの ずっと疲れているのよ いつも いつもとっても疲れているの 彼が去ってしまって 憂鬱さが歩み寄ってきて私と出会ったわ 彼がここにいないままなら 古い揺りイスが私には必要ね 私は主に祈るだけの人になるわ 私の頭上に もう一度太陽を昇らせてよ 進めないの 私の人生の全てが消えてしまった 大荒れの天気ね 私の彼と私が一緒じゃなくなってから ずっと雨が降り続いている ずっと雨が降り続いているの 歩き回って 思い気持ちに悲しみ 夜になってくるの それでも私の気分はひどいまま 雨が降っていて 持っている全ての希望をつなぎ合わせ このピチャパチャという音と 泥はねが私を苛立たせるの 愛、愛、愛、愛 この惨めさは私には辛すぎるわ 進めないの 私の全ては消えてしまった 大荒れの天気ね 私の彼と私が一緒じゃなくなってから ずっと雨が降り続いている ずっと雨が降り続いているの |