ゴースト – ザ・プリセッツ オー… 俺がとても 若かった時代 若い男ってのは 賢いことなんてない 陸から遠く離れ 旅に出したんだ 恐怖の缶詰の 街からも離れた 愛と呼ばれるストリップ場で 狂乱していたんだ ネオン街で 俺はおかしくなっていた 今は俺は戻ってきたよ 右足、左足を前に 動かす事を手伝ってくれ Oh 昔は いい時代だったよな でも古きよき時代って 何にもならないんだよ コカイン 歌、女やワイン 記憶はかすんで それが俺を恐怖させる 朝にベッドに入って 8時45分 何日間か 頭を冷やそうか 今は正気に戻ってきた 右足、左足を前に 動かす事を手伝ってくれ ゴーストの元へ… 悩まされているんだ ゴーストに… 天国にいるゴーストに オー… 最も輝く星々から 遠く離れると その強く輝く星々も もはや輝きを失う お前の魂を手に入れたら お前はもっと遠くへ行ける 華麗なる優しさから かけ離れてしまわないなら 黄金が その輝きを待っているさ 君が持って行っていい 俺は決して手を出さないから 今は正気に戻ってきた 右足、左足を前に 動かすのを手助けしてくれ ゴーストの元へ… 悩まされているんだ ゴーストに… 天国にいるゴーストに オー… ゴーストに… 悩まされているんだ ゴーストに… 天国にいるゴーストに オー… すぐに俺も 年老いた男になる 夏を恋しがる そんな老人さ 仲間から遠く離れ 滝とともに過ごそう ふるさとの仲間達が 勇気の賛歌を歌う間 愛と呼ばれるストリップ場で 狂乱していたんだ ネオン街で 俺はおかしくなっていた 俺は自分の居場所へと 戻ってきたんだ 右足、左足を前に 動かすのを手助けしてくれ | Ghosts – The Presets Oooo… Once I was a very young man, and very young man are none too clever Sailed across to faraway lands And farway towns of tin an terror Ran amok in a strip called love Lost my mind in the streets of neon Now I’m coming on back Help me up move right, left foot forward Oh we had a merry old time, but merry old times don’t count for nothing Cocaine, song and women and wine Memories blur and they make me shudder Bed in the morning, eight, four, five, couple of days to get my head off Now I’m comming on back Help me up move right left foot forward To Gho… I’m troubled by gho Gho… Ghosts in heaven Oooo… Far below the shiniest stars, shiniest stars won’t shine for ever Take your soul and you can go far, If you don’t fall from grace of favor Gold awaits all those who star You can take now and I’ll take never Now I’m comming on back Help me up move right left foot forward To Gho… I’m troubled by gho Gho… Ghosts in heaven Oooo… Gho… I’m troubled by gho Gho… Ghosts in heaven Oooo… Soon I’ll be a very old man, and very old men they dream of summers Spent with falls in faraway clans While hometown crowds sing hymns of courage Ran amok in a strip called love Lost my mind in the streets of neon Now I’m coming on back home Help me up move right left foot forward |