ゲット・バック (帰ってこい) – ビートルズ ロゼッタ.. いとしのロレッタ・ファート 彼女は自分を掃除機だと思ってたけど フライパンだったんだね yeah ロゼッタ… おい、パパラッチ! 指が燃えてるぞ写真を撮ってくれ! Oo-wee! いいかい? 1,2, 1,2,3,4 ジョジョは一匹狼だと 自分で思っていたんだが それじゃ無理だと分かってた ジョジョはアリゾナのツーソンの 自分の家を出て カリフォルニアの葉っぱを目指した 帰って来い、帰って来いよ 元いた場所まで 戻って来い 帰って来い、帰って来いよ 元いた場所まで 戻って来い 帰って来いジョジョ 家まで [x2] 素敵なロレッタ・マーティンは 自分の事を女だと思ってた でも実は男だったんだ 周りの女友達は そのままいけるって言うんだ いくところまで いってしまうのかい 帰って来い、帰って来いよ 元いた場所まで 戻って来い 帰って来い、帰って来いよ 元いた場所まで 戻って来い 帰って来いロレッタ 家まで 帰って来い、帰って来いよ 元いた場所まで 戻って来い 帰って来い、帰って来いよ 元いた場所まで 戻って来い 帰って濃いよ Woo… ありがとう、モー! * グループのみんなを 代表して お礼を言いたいんだ オーディションに合格するといいな! | Get Back – The Beatles Rosetta.. Sweet Loretta Fart thought she was a cleaner but she was a frying pan, yeah Rosetta… The picker! The picker! Picture the fingers burning! Oo-wee! OK? 1,2, 1,2,3,4 Jojo was a man who thought he was a loner But he knew it wouldn’t last Jojo left his home in Tucson, Arizona For some California grass Get back, get back Get back to where you once belonged Get back, get back Get back to where you once belonged Get back Jojo Go home [x2] Sweet Loretta Martin thought she was a woman But she was another man All the girls around her say she’s got it coming But she gets it while she can Get back, get back Get back to where you once belonged Get back, get back Get back to where you once belonged Get back Loretta Go home Get back, get back Get back to where you once belonged Get back, get back Get back to where you once belonged Get back Woo… Thanks, Mo! I’d like to say “thank you” on behalf of the group and ourselves and I hope we passed the audition! |
Get Backの訳、参考になりました。かなりの英語力が、ある方と感じました。そこでなのですが、映画、Let it beの最後のget backのポールのセリフをなんて言ってのか、教えていただけないでしょうか?自分なりに聴き取ったのを、カタカナで記します。宜しくお願いします。
ヘイ ギバック
ビロングトゥ ロング レロ
イフトゥルゲノ ルートゥゲーナッソー グー
イシュノイマニ ジャスライカー
オーシゲダイム
ハブラッシュ ギッバーク
ギッバーク
オー イェイェイェ
ギッバークレロギッバークホーム