【歌詞和訳】Bohemian Rhapsody – Queen|ボヘミアン・ラプソディ – クイーン

Queen-Bohemian-Rhapsody-300x300

youtubelogo

Bohemian Rhapsody
– Queen

Is this the real life?
Is this just fantasy?
Caught in a landslide
No escape from reality
Open your eyes
Look up to the skies and see
I’m just a poor boy,
I need no sympathy
Because I’m
“easy come, easy go”
Little high, little low
Any way the wind blows,
doesn’t really matter to me, to me

Mama, just killed a man
Put a gun against his head
Pulled my trigger,
now he’s dead
Mama, life had just begun
But now I’ve gone
and thrown it all away
Mama, ooo
Didn’t mean to make you cry
If I’m not back again
this time tomorrow
Carry on, carry on,
as if nothing really matters

Too late, my time has come
Sends shivers down my spine
Body’s aching all the time
Goodbye everybody
– I’ve got to go
Gotta leave you all behind
and face the truth
Mama, ooo –
(any way the wind blows)
I don’t want to die
I sometimes wish
I’d never been born at all

I see a little
silhouette-o of a man
Scaramouche, scaramouche,
will you do the Fandango

Thunderbolt and lightning —
very, very frightening me
Gallileo, Gallileo,
Gallileo, Gallileo,
Gallileo, Figaro
— magnifico!

I’m just a poor boy,
nobody loves me
He’s just a poor boy
from a poor family
Spare him his life
from this monstrosity
Easy come easy go
— will you let me go?
Bismillah! No!
We will not let you go!
— Let him go!
….
Bismillah!
We will not let you go!
— Let me go!
Will not let you go!
— Let me go! Never!
Never let you go!
— Let me go!
Never let me go!
— ooo

No, no, no, no!
Oh Mama mia, Mama mia,
Mama mia! Let me go!
Beelzebub has a devil
put aside for me!
for me!
for me!!

So you think you can stone me
and spit in my eye
So you think you can love me
and leave me to die
Oh baby
— can’t do this to me,
baby
Just gotta get out
— just gotta get right outta here

Ooh yeah, ooh yeah
Nothing really matters
Anyone can see
Nothing really matters
Nothing really matters to me

ボヘミアン・ラプソディ
– クイーン

これは現実の人生?
これはただの空想物語?
地すべりに巻き込まれて
現実からは逃れられない
目を開けろ
上を向いて空を見ろ
僕はただの貧しい男、
同情はいらない
だって僕は
“熱しやすく、冷めやすい”
ちょっと高い、ちょっと低い
なんにせよ風はふく、
そんなに関係ないさ、僕にとっては

ママ、たった今1人殺した
彼の頭に銃を向けて
引き金を引いた、
今彼は死んでいる
ママ、命はたった今始まった
でもたった今僕は
全て辞めて投げ捨ててきた
ママ、オオオー
泣かせるつもりはなかったんだよ
もし明日の今頃、
僕がここに戻ってこなかったとしても
続けて、続けて、
何事もないかのように

遅すぎる、僕の番が来た
僕の背中に悪寒が降りて
体がずっと痛いんだ
みんなサヨナラ
– 行かなきゃならない
みんなを置いていかなくちゃ、
そして真実と向き合わなくちゃならない
ママ、オオオー
(なんにしても風はふく)
僕は死にたくない
時々、全く生まれて来なけりゃ
よかったって願うんだ

男の、
小さなシルエットを見る
黒い道化師、黒い道化師、
ファンダンゴのダンスを踊る

落雷と稲光 —
とてもとても僕を怯えさせる
ガリレオ、ガリレオ
ガリレオ、ガリレオ
ガリレオ、フィガロ(仕立て屋)
— マグニフィコ(ベニス貴族)!

僕はただの貧しい男、
誰も僕を愛していない
彼はただの貧しい家庭の
貧しい男
彼の人生を
この化け物から引き離す
熱しやすく冷めやすい
— 僕を行かせてくれるかい?
アッラーの神よ!嫌だ!
あなたを行かせやしない!
— 彼を行かせろ!
アッラーの神よ!
あなたを行かせやしない!
— 彼を行かせろ!
….
あなたは行かせない!
–僕を行かせろ!駄目だ!
絶対にあなたを行かせない!
–僕を行かせろ!
絶対に僕を行かせない!
–オオオー

No, no, no, no!
Oh なんて事だ, なんて事だ,
なんて事だ! 僕を行かせろ!
ベルゼバブが
悪魔を僕のすぐ横に置く
僕に!
僕に!!

そして君は僕に石を投げ付け
僕の目につばを吐きかけようとする
そして君は、
僕を愛して僕を死へと放り込む
Oh baby
— こんな仕打ちはありえない、
baby
出なくちゃいけない
— 今ここから出て行かなきゃならない

Ooh yeah, ooh yeah
何も関係ない
誰もが分かってる
何も関係ない
何も僕には関係ない

【歌詞和訳】Bohemian Rhapsody – Queen|ボヘミアン・ラプソディ – クイーン」への3件のフィードバック

  1. 匿名

    stopではなく、「石で打ち殺す」stoneじゃなかったっけ?

    返信
    1. eikashi 投稿作成者

      聞いてみました。
      どうやらStoneみたいです!修正しておきました。ありがとうございます!

      返信
  2. 高橋耕造

    この曲はボクのカラオケの17番です。

    狂騒曲だからメチャクチャ、ウケます。

    マーキュリーもよくこんな曲を作れたなと

    亡くなって久しいけれど、今更ながら感心と言うよりも「スゴイ」の一言です。

    「for me, for me,for me」の箇所から一段と狂騒曲は

    盛り上がります。

    MAYのギターが泣きます。

    ドラムが炸裂!!!

    全員で歌っているようです。

    ソレをボク1人で歌い切ります。

    18番はバラードです。

    クラプトンの「promises」「I Shoot The Sheriff」

    Stonesの「One Hit」のウチのどれかかな?

    「BOHEMIAN RHAPSODY」も18番かも知れません。

    邦楽も含めるとレパートリーは2千曲ほどあるようです。

    「BOHEMIAN RHAPSODY」は誤って友達を殺してしまった

    子供の葛藤を見事に表現しておりスゴイ曲だなと思います。

    返信

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です