【歌詞和訳】Whenever Wherever Whatever – Maxwell|ウェンエバー・ウェアエバー・ワットエバー(いつでも、どこでも、なんでも) – マクスウェル

maxwell-whenever-wherever-whatever

youtubelogo

 
Whenever Wherever Whatever

– Maxwell

Lead me on girl if you must
Take my heart and my love
Take of me all that you want
And if there’s a thing that you need
I’d give you the breath
that I breathe
N’ if ever you yearn
for the love in me
Whenever Wherever Whatever

Wish I knew if I could
Be the one that you would
Love forever n’ a day baby
And if there’s a thing that you need
For you n’ your blood I would bleed
N’ if ever you yearn
for the love in me
Whenever Wherever Whatever

And if there’s a thing that you need
I’d give you the breathe
N’ if ever you yearn
for the love in me
Whenever Wherever Whatever

 
ウェンエバー・ウェアエバー・ワットエバー
(いつでも、どこでも、なんでも)
– マクスウェル

必要ならば俺を持っていけ*
俺の心と愛を奪っていけ
欲しいだけ、俺から全てを奪えばいい
それから、お前が必要なんだったら
俺の空気だってやるよ
俺が吸うはずのやつを
そしてお前が愛を欲するなら
俺の中の愛を
いつだって、どこでだって、何だって

できることなら、知っておきたかった
君が俺の相手になるってことを
永遠に愛して、毎日愛する人さベイビー
それから、お前が必要なんだったら
俺が流す血をお前の血とするさ
そしてお前が愛を欲するなら
俺の中の愛を
いつだって、どこでだって、何だって

それから、お前が必要なんだったら
俺の空気だってやるよ
そしてお前が愛を欲するなら
俺の中の愛を
いつだって、どこでだって、何だって

*Lead me on の意味:「連れまわす」「トラブルを呼び込む」「嘘をつく」「見せる」などの意味もある。少し悪いニュアンスの言葉(だと思いますが、地域によっても使い方は違いそう)。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です