チケット・トゥ・ライド (邦題:涙の乗車券) – ビートルズ きっと僕は悲しむだろうね 多分今日がその日さ, yeah 僕がとっても大好きな 彼女が 行ってしまうんだ [Repeat 1:] 切符を買っちゃった 彼女は切符を 切符を買っちゃったんだ しかも全然気にしてないんだ [Repeat 2:] 僕と一緒に 過ごすことは 彼女の気を重くするんだって yeah 彼女は自由になれないんだって 僕が傍にいると [Repeat 1] [Repeat 3:] 彼女が成功しつつあるなんて 理解できないよ もっと良く考えるべきだよ 僕に別れを告げる前に 僕のことも真剣に考えなきゃ もっと良く考えるべきだよ 僕のことも真剣に考えなきゃ 僕は悲しくなるんだろう 多分今日がその日さ, yeah 僕がとっても大好きな 彼女が 行ってしまうんだ, yeah Oh, [Repeat 1] [Repeat 3] [Repeat 2] Ah, [Repeat 1] しかも全然気にしてないんだ 全然気にしてないんだ… | Ticket to Ride – The Beatles I think I’m gonna be sad I think it’s today, yeah The girl that’s driving me mad Is going away [Repeat 1:] She’s got a ticket to ride She’s got a ticket to ride She’s got a ticket to ride But she don’t care [Repeat 2:] She said that living with me Is bringing her down, yeah For she would never be free When I was around [Repeat 1] [Repeat 3:] I don’t know why she’s riding so high She ought to think twice She ought to do right by me Before she gets to saying goodbye She ought to think twice She ought to do right by me I think I’m gonna be sad I think it’s today, yeah The girl that’s driving me mad Is going away, yeah Oh, [Repeat 1] [Repeat 3] [Repeat 2] Ah, [Repeat 1] My baby don’t care, my baby don’t care… |