One In a Million」タグアーカイブ

【歌詞和訳】 One In a Million – Miley Cyrus – シークレット・アイドル ハンナ・モンタナ | ワン・イン・ア・ミリオン (百万分の一 / 邦題:百万回に一度の恋) – マイリー・サイラス

youtubelogo

ワン・イン・ア・ミリオン
(百万分の一 / 邦題:百万回に一度の恋)
– マイリー・サイラス

どうやってここまで来たの?
振り向けば
あなたがそこにいた
合理的に
深くは考えなかったわ
でもどういう訳か分かったの
ただの反応以上の
何かが起きたんだって
つまりね
あなたは私の中に入ってきた
でもそれが実現したって
実感するには素晴らしすぎた
私を引っ叩いて
今回はどこに落とし穴がある?
空には
疑いの雲一つ無かったけど
この人に慣れちゃう前に
私を助け出してよ

[くり返し1 :]
良い事には時間がかかるって
みんな言ってるわ
でも本当に素晴らしい事は
瞬く間に起こるのよ
あなたみたいな人に出会う
そんなチャンスは
万に一つだって思ってた
信じられないわ
Oh, whoa
あなたは百万人に1人

[くり返し2 :]
いつだって
私は愛を探してた
うまくいくように頑張ってた
でももう無理だって思って
お終いって言うまで
それはうまくいかなかった
それで誰かさんの腕の中に
倒れこんだの

バカみたいな事で
私を笑わせてくれる
私はあなたの
荒削りのダイヤモンドだって
私が怒ったら
こっちに来て
優しく触れてくれる
私がこれほどラッキーだなんて
信じられないわ
私があなたの目の輝きを
見る度に
感じた事ない程の幸せを感じる

[くり返し1]
[くり返し2]

私を引っ叩いて
今回はどこに落とし穴がある?
空には
疑いの雲一つ無かったけど
この人に慣れちゃう前に
私を助け出してよ

良い事には時間がかかるって
みんな言ってるわ
でも本当に素晴らしい事は
瞬く間に起こるのよ!
あなたみたいな人に出会う
そんなチャンスは
万に一つだって思ってた
信じられないわ
Oh, whoa, yeah yeah

[くり返し1]

Yeah,
あなたは百万人に1人
Yeah,
あなたは百万人に1人

One In a Million
– Miley Cyrus
– シークレット・アイドル ハンナ・モンタナ

How did I get here?
Turned around
and there you were
I didn’t think twice
or rationalize
‘Cause somehow I knew
That there was
more than just chemistry
I mean I knew
you were kind of into me
But I figured
it’s too good to be true
I said pinch me
Where’s the catch this time?
Can’t find a single cloud
in the sky
Help me before
I get used to this guy

[くり返し1 :]
They say that
good things take time
But really great things happen
in the blink of an eye
Thought the chances
of meeting somebody
like you were a million to one
I cannot believe it
Oh, whoa
You’re one in a million

[くり返し2 :]
All this time
I was looking for love
Trying to make things work
That weren’t good enough
‘Til I thought I’m through,
said I’m done
And stumbled
into the arms of the one

You’re making me laugh
about the silliest stuff
Say that I’m your diamond
in the rough
When I’m mad at you,
you come
with your velvet touch
Can’t believe that
I’m so lucky
I have never felt so happy
Every time I see that
sparkle in your eyes!

[くり返し1]
[くり返し2]

I said pinch me
Where’s the catch this time?
Can’t find a single cloud
in the sky
Help me before
I get used to this guy

They say that
good things take time
But really great things happen
in the blink of an eye!
Thought the chances of
meeting somebody like you
Were a million to one
I cannot believe it
Oh, whoa, yeah yeah

[くり返し1]

Yeah,
you’re one in a million
Yeah,
you’re one in a million