Maniac – Michael SembelloJust a still town girl on a Saturday night lookin’ for the fight of her life In the real-time world no one sees her at all they all say she’s crazy Locking rhythms to the beat of her heart changing woman into life She has danced into the danger zone when a dancer becomes a dance It can cut you like a knife if the gift becomes the fire On a wire between will and what will be She’s a maniac, maniac on the floor And she’s dancing like she’s never danced before She’s a maniac, maniac on the floor And she’s dancing like she’s never danced before On the ice-build iron sanity is a place most never see It’s a hard warm place of mystery touch it, but can’t hold it You work all your life for that moment in time it could come or pass you by It’s a push of the world but there’s always a chance If the hunger stays the night There’s a cold connective heat struggling, stretching for defeat Never stopping with her head against the wind She’s a maniac, maniac, I sure know And she’s dancing like she’s never danced before She’s a maniac, maniac, I sure know And she’s dancing like she’s never danced before It can cut you like a knife if the gift becomes the fire On a wire between will and what will be She’s a maniac, maniac, I sure know And she’s dancing like she’s never danced before | マニアック(熱狂者) – マイケル・センベロ土曜の夜に出会ったただの 静かな街の少女だった 彼女の人生の 戦場を探している このリアルタイムの世界で、 誰も彼女のことに見向きもしない 彼らはみんな言う、 彼女はクレイジーだと 彼女の心臓の鼓動に リズムを閉じ込めている 人生の中で変わり始めている女性 彼女は危ない場所で 踊っていたんだ ダンサーが踊りになっている それはお前をナイフみたいに 切ることだってできる もしも才能に火がついたなら 意思と、将来なるものの 間の線の上で 彼女はマニアック、 マニアックさ、床の上では そして彼女は今まで踊ったことが ないみたいに踊っている 彼女はマニアック、 マニアックさ、床の上では そして彼女は今まで踊ったことが ないみたいに踊っている 氷層の上で、鉄の意志は 1番見えにくい場所にあるのさ そこは謎めいた硬くて暖かい場所 触ってみな、でも掴む事はできないんだ 君は君の人生全部の瞬間を その時その時生きている 君のところへ来て、過ぎ去っていく それは世界からの圧力さ でもそこにいつもチャンスがある もしもハングリーさを 夜でも持ち続けられるなら 寒さに結び付けられた熱気がある もたついている、敗北のためのストレッチ 彼女が向い風に 立ち向かっていくことを止めることは無い 彼女はマニアック、マニアックさ、 俺は確信している そして彼女は今まで踊ったことが ないみたいに踊っている 彼女はマニアック、マニアックさ、 俺は確信している そして彼女は今まで踊ったことが ないみたいに踊っている それはお前をナイフみたいに 切ることだってできる もしも才能に火がついたなら 意思と、将来なるものの 間の線の上で 彼女はマニアック、マニアックさ、 俺は確信している そして彼女は今まで踊ったことが ないみたいに踊っている |
指摘することを僭越に思いますが、
このサイトに限らないことといえ、この歌に関しては
英文の歌詞の書き起こしが全体的にかなりの部分で間違っているようです。
結果としてその和訳も本来の歌詞からかけ離れたものになってしまっています。
正しい歌詞を入手してそちらからもう一度和訳されたほうが良いように思います。