【歌詞和訳】Madness – Muse |マッドネス(狂気) – ミューズ

muse-madness

youtubelogo

 

マッドネス(狂気)
– ミューズ

(Ma-ma-ma-ma…)

俺は
俺はその記憶たちを
頭から振り払うことができない
そしてある種の狂気が
ふくらみ始めるんだ
(Ma-ma-ma-ma…)
そして俺は、俺は必死で
お前を追いやろうとするのさ
だが、ある種の狂気が
俺を丸呑みにしてしまうんだ
yeah
(Ma-ma-ma-ma…)

ついに俺は
光を見つけた
俺はついに理解したんだ
お前が何なのかに

Ooh oh oh

今、俺は知る必要があるんだ
俺達をフワフワと浮かせているものは
真の愛なのか
それともただの狂気なのか
(Ma-ma-ma-ma-ma…)
俺達が今までしてきた醜い争いを
思い返してみると
ある種の狂気が
そこにはあるように思えるんだ
yeah
(Ma-ma-ma-ma…)

ついに俺は
光を見つけた
俺はついに理解したんだ
お前に何が必要なのか

Mmmm…

(Ma-ma-ma-ma…)

そしてついに俺は
終着点を見た
(終着点を見つけたのさ)
お前がそんなことを気にするとは
思っていないが
(お前は気にしないだろうさ)

だがついに俺は
光を見つけた
(ついに光を見つけたんだ)
俺はついに理解したんだ
(理解した)
俺には愛が必要なんだ
俺には愛が必要なんだ

俺の所へ来い
ただ夢の中で
こっちへ、俺を救い出してくれ
そうさ、分かってる
俺は間違っているかもな
多分俺が強情すぎるってだけさ
俺達の愛は
(Ma-ma-ma-ma…)
狂気なのさ

Madness
– Muse

(Ma-ma-ma-ma…)

I,
I can’t get these memories
out of my mind,
And some kind of madness
has started to evolve.
(Ma-ma-ma-ma…)
And I, I tried so hard
to let you go,
But some kind of madness
is swallowing me whole,
yeah
(Ma-ma-ma-ma…)

I have finally
seen the light,
And I have finally realized
What you mean

Ooh oh oh

And now I need to know
is this real love,
Or is it just madness
keeping us afloat?
(Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma…)
And when I look back at
all the crazy fights we had
Like some kind of madness
was taking control
yeah
(Ma-ma-ma-ma…)

And now I have finally
seen the light,
And I have finally realized
What you need

Mmmm…

(Ma-ma-ma-ma…)

But now I have finally
seen the end
(finally seen the end)
And I’m not expecting
you to care
(expecting you to care)

But I have finally
seen the light
(finally seen the light)
I have finally realized
(realized)
I need to love
I need to love

Come to me
Just in a dream
Come on and rescue me
Yes I know
I can be wrong
Maybe I’m too headstrong
Our love is
(Ma-ma-ma-ma…)
Madness

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です