

ルーシー・イン・ザ・スカイ・ウィズ・ダイアモンズ (ルーシーはダイヤをまとい空を舞う) – ビートルズ 自分がボートに乗って 川に浮かんでいる姿をイメージして オレンジの木や マーマレードの空の下 誰かが君の名を呼ぶ 君はゆっくりと返事をするんだ 万華鏡の瞳を持った 少女が待ってる 黄色や緑の セロファンの花が 君の頭上にそびえ立ってる 目に太陽を宿した あの少女を探してみなよ もうどこかへ行ってしまってるよ [Repeat 1:] ルーシーはダイヤをまとい空を舞う ルーシーはダイヤをまとい空に ルーシーはダイヤをまとい空に Aaaaahhhhh… 彼女を追って 湧き水の横の橋へと降りていこう 木馬にまたがった人たちが マシュマロパイを食べている所さ 驚くほど高く育った花の間を すり抜けていく君を見て みんな笑ってる あそこの海岸に 新聞紙のタクシーが出てきて 君を乗せる為に待ってる よく分からないまま 後部座席に乗り込んだら 君は連れていかれちゃう [Repeat 1] 駅で 列車に乗ってる 自分の姿をイメージして 虫めがねを括り付けた 粘土で出来た荷物持ちが 突然、回転ゲートに 誰かが現れる 万華鏡の瞳を持った 少女が待ってる [Repeat 1] | Lucy in the Sky with Diamonds – The Beatles Picture yourself in a boat on a river With tangerine trees and marmalade skies Somebody calls you, you answer quite slowly A girl with kaleidoscope eyes Cellophane flowers of yellow and green Towering over your head Look for the girl with the sun in her eyes And she’s gone [Repeat 1:] Lucy in the sky with diamonds Lucy in the sky with diamonds Lucy in the sky with diamonds Aaaaahhhhh… Follow her down to a bridge by a fountain Where rocking horse people eat marshmallow pies Everyone smiles as you drift past the flowers That grow so incredibly high Newspaper taxis appear on the shore Waiting to take you away Climb in the back with your head in the clouds And you’re gone [Repeat 1] Picture yourself on a train in a station With Plasticine porters with looking-glass ties Suddenly someone is there at the turnstile The girl with kaleidoscope eyes [Repeat 1] |
* Lucy in the Sky with Diamondsの大文字部分をつなげるとLSDになる。この歌詞も麻薬のLSDからインスパイアされている。LSDは強烈な幻覚作用を持ち、摂取すると数時間ハイで幸せな気分になると言われている。