リーヴ・マイ・キトゥン・アローン (僕の子猫はほっといて) – ビートルズ 僕の子猫に構わず 放っておいてくれよ 僕の子猫に構わず 放っておいてくれよ 言っただろ デカい太ったブルドッグ 彼女の事は 放っておいてよ 僕の子猫に構わず 放っておいてくれよ 僕の子猫に構わず 放っておいてくれよ この子の事を放っておかないと この犬が君を食べちゃうよ さあ、お犬様 君の頭のてっぺんを 殴ってやる あの子供は 君の事を恋しがるだろうさ 君が僕の子猫を 方っておかないと 君も死んだ方がマシだって 後悔するはずさ 前にも言っただろ デカい太ったブルドッグ 彼女の事は 放っておいてよ 分かったよ Hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey Hey hey さあ、お犬様 君の頭のてっぺんを 殴ってやる あの子も 君を恋しがるだろうさ 君が僕の子猫を 方っておかないと 君も死んだ方がマシだって 後悔するはずさ oh yeah 前にも言っただろ デカい太ったブルドッグ 彼女の事は 放っておいてよ Yeah hey 放っておけよ 構わないで そっとしておけよ yeah 放っておけよ 構わないで oh 放っておかなきゃ Hey hey, 前にも言っただろ デカい太ったブルドッグさ | Keep Your Hands off My Baby – The Beatles You better leave my kitten all alone You better leave my kitten all alone But I told you big fat bulldog You better leave her alone You better leave my kitten all alone You better leave my kitten all alone This dog is gonna get you If you don’t leave her alone Well Mr.Dog I’m gonna hit you On the top of your head That child is gonna miss you, You gonna wish that you were dead If you don’t leave my kitten all alone Well I told you big fat bulldog You better leave her alone Alright Hey, hey, hey, hey Hey, hey, hey Hey hey Well Mr. Dog I’m gonna hit you On the top of your head That girl is gonna miss you You gonna wish that you were dead If you don’t leave my kitten all alone, oh yeah Well I told you, big fat bulldog You better leave her alone Yeah hey you better leave, you better leave You better leave, yeah you better leave You better leave, oh you got to leave Hey hey, well I told you big fat bulldog |