【歌詞和訳】Julia – The Beatles |ジュリア – ビートルズ

the-beatles-julia

youtubelogo

ジュリア
– ビートルズ

僕の言ってる事の半分は
意味のない事さ
でも僕の言葉は全部
君に近づくためなんだ、ジュリア

ジュリア、ジュリア
海の子*、僕の名を呼んでくれる
僕はラブソングを歌うんだ
ジュリア
ジュリア、貝殻の瞳
満面の笑顔、僕の名を呼んでくれる
僕はラブソングを歌うんだ
ジュリア

空に舞い上がる彼女の髪は
太陽に向かって
キラキラとかすかに輝いている

ジュリア、ジュリア
朝の月よ、僕に触れてくれる
僕はラブソングを歌うんだ
ジュリア

自分の心を歌に乗せれない時は
僕の考えを伝えるよ
ジュリア

ジュリア 眠れる砂よ
静かなる雲よ、僕に触れてくれる
僕はラブソングを歌うんだ
ジュリア
Hum hum hum hum…
僕の名を呼んでくれる
僕はラブソングを歌うんだ
ジュリア、ジュリア、ジュリアの為に

Julia
– The Beatles

Half of what I say
is meaningless
But I say it
just to reach you, Julia

Julia, Julia,
oceanchild, calls me
So I sing a song of love,
Julia
Julia, seashell eyes,
windy smile, calls me
So I sing a song of love,
Julia

Her hair of floating sky
is shimmering, glimmering
In the sun

Julia, Julia,
morning moon, touch me
So I sing a song of love,
Julia

When I cannot sing my heart
I can only speak my mind,
Julia

Julia, sleeping sand,
silent cloud, touch me
So I sing a song of love,
Julia
Hum hum hum hum…
calls me
So I sing a song of love
for Julia, Julia, Julia

* oceanchild の意味:そのまま訳すと、海の子だが、海=洋なので、洋子=オノ・ヨーコの事を隠喩していると考えられる。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です