フレンド・ライク・ミー (僕みたいな友達) – 映画アラジン そう、アリババは40人も奴隷を持ってた シェヘラザードは1000の物語を語れる * でもマスター、あなたは幸運さ だってあんたの袖元には 失敗する事のない魔法の力が備わってる あなたの体の一部にはパワーが宿ってる その仕草にも銃弾並の威力 凄いパンチ力だよ 元気出して、ヤッホーそして ほらあなたがする事は ランプをこするだけ そしたら私がこう言うよ ミスター・アラジンさま お気に召すがまま あなたの指示を下さい 簡潔に書いてください あなたも私みたいな 友達を持ったことはないはずさ ないないない 人生はあなたのレストラン 私があなたの執事です * さああなたの欲しいものを囁いて 私みたいな友達を持ったことはないはずさ イェッサー 自信たっぷりのサービス あなたがボスですよ 王様、シャー * あなたの望みを言って あなたの物です!本物です もう少しバクラヴァでもどうです? * “A”からメニューを選んで “B”のメニューも全て試して下さい * あなたの為に働きたいのです あなたも私みたいな 友達を持ったことはないはずさ 他の友達にこんな事できますか? 友達はこんな事してくれますか? 他の友達は小さな帽子から こんなものを取り出せますか? 他の友達は消せますか、フッ? ほら見てよ 他の友達はこんなことできますか アブラカタブラ、やり切っちゃえ 偽物は消しちゃいましょうか? ほらそんな呆気にとられた目をして ポカンとしてないで あなたの真昼間の願い その希望に全て応えるよ 信じていいよ、保証付き 私があなたの大使 * あたなだけのジーニーですよ あなたを助けたくてたまらない さあ望みはなんです?聞かせて欲しい 望みのリストを書き上げると 3マイルにもなるよ、間違いない ほらあなたがする事は ランプをこするだけ – そしたら ミスター・アラジンさま 2,3の望みを言ってください 私は準備万端、あなたは持ってる人だ こんな友達いないでしょ 私みたいな友達いないでしょう こんな友達いないでしょ 私みたいな友達いないでしょう 私みたいな友達は 今までいなかったでしょう 私みたいな友達は 今までいなかったでしょう、ハッ! | Friend Like Me – Aladdin Well Ali Baba had them forty thieves Scheherezad-ie had a thousand tales But master you in luck ‘cause up your sleeves You got a brand of magic never fails You got some power in your corner now Some heavy ammunition in your camp You got some punch, pizzazz, yahoo and how See all you gotta do is rub that lamp And I’ll say Mister Aladdin, sir What will your pleasure be? Let me take your order Jot it down You ain’t never had a friend like me No no no Life is your restaurant And I’m your maitre d’ C’mon whisper what it is you want You ain’t never had a friend like me Yes sir, we pride ourselves on service You’re the boss The king, the shah Say what you wish It’s yours! True dish How about a little more Baklava? Have some of column “A” Try all of column “B” I’m in the mood to help you dude You ain’t never had a friend like me Can your friends do this? Do your friends do that? Do your friends pull this out their little hat? Can your friends go, poof? Well, looky here Can your friends go, Abracadabra, let ‘er rip And then make the sucker disappear? So doncha sit there slack jawed, buggy eyed I’m here to answer all your midday prayers You got me bona fide, certified You got a genie for your chare d’affaires I got a powerful urge to help you out So what-cha wish? I really wanna know You got a list that’s three miles long, no doubt Well, all you gotta do is rub like so – and oh Mister Aladdin, sir, have a wish or two or three I’m on the job, you big nabob You ain’t never had a friend, never had a friend You ain’t never had a friend, never had a friend You ain’t never had a friend like me You ain’t never had a friend like me, hah! |