【歌詞和訳】Air Balloon – Lily Allen |エア・バルーン(気球) – リリー・アレン

Lily-Allen-Air-Balloon

youtubelogo

 

エア・バルーン
(気球)
– リリー・アレン

私がどこにいるのか
思い出させてよ
マイアミ?ティンブクトゥ?
あなたに言ったかしら?
叔父さんの猿が
動物園から
逃げ出したのよ
これがどういう意味だか
教えてくれないかしら?
あのドアを
潜り抜けると
何が起こるのかしら
だって私が天井を
見上げてると
なぜかそれが
床になっちゃうのよ

[Repeat1:]
退屈してる時は
妄想で
どこかへ行っちゃうのよ
自分でも分からないけど
ほんとにね
どうして一日中働くのか
ずっと考え続けて
こんな事を思いついたのよ

行きましょう、今すぐに

[Repeat2:]
この空まで
会いにきてよ
あなたをそこで
待ってるから
みんな何を言っても
私達には届かない
この気球の上にいればね
私の気球
私の気球
歌いたくなったら
どんな歌でもいいわ
一緒に、
一緒に歌いましょう
もう私達はこんなに高くよ
ここじゃ雨も降らないの
この気球の上にいればね
私の気球
私の気球 (ha)

Na na na…mmmm
….

有名人の事を言うのは
嫌いなんだけど
でも、カート・コバーンには
ほんとイライラするのよ
どうやってアイツに
伝えたらいいのかしら
エルヴィスが既に
私のお手本なのにね
いきなり
この空中遊覧は
高度を失って
私達、
もう少しだけ
高度をあげなきゃね
私が一息つける所まで
戻してちょうだい

[Repeat1]

行きましょう
今すぐに

[Repeat2]

Na na na…mmmm
….

急いで
ほら、急がなきゃ
ちょうだい、もうちょっとだけ
泳ごう、泳ごうよ
この雲を抜けて
クルクルと、行こう
ほら、行きましょう
[x2]

[Repeat]

ここへ…
私に会いにきてよ
Na na na na…

Air Balloon

– Lily Allen

Somebody remind me
where I am
Miami or Timbuktu?
Did I ever tell you
my uncle’s monkey
ran away
from the zoo?
Would you tell me
what this all means?
What happens
if I go through
that door?
Cause I’m looking up
at the ceiling,
but it’s turning
into the floor

[Repeat1:]
When I’m bored,
I,
kinda drift away
I’m not sure,
quite,
why we work all day
I’ve been thinking,
and I’ve got this plan

Let’s go, right now

[Repeat2:]
Come meet me
in the sky
I’ll be waiting
for you
And we can’t hear
what they say
Up in my air balloon,
air balloon,
air balloon
Sing,
sing along,
along any song
you want to
Now we’re so high,
it can’t rain
Up in my air balloon,
air balloon,
air balloon (ha)

Na na na…mmmm
….

I don’t like
dropping names
but Kurt Cobain is
all in my face
How the hell
am I gonna tell him
Elvis already took
first base?
In and out of the blue
this cruise is
losing altitude,
all we need
Is a little
more elevation,
take me back to
where I can breathe.

[Repeat1]

Let’s go,
right now

[Repeat2]

Na na na…mmmm
….

Shake it,
sh- shake it now
Gimme, gimme some
Sailing sa-sailing
through the clouds
Trippin’ trip
trip it now
[x2]

[Repeat]

Come meet me
in this…
Na na na na…

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です