ア・ナイト・トゥ・リメンバー (記憶に残る夜)[トロイ] これって公式見解なのかな [チャド] もう戻れない 後には引けないよ もう無理だ! [ガブリエラ, テイラー] 準備はいい? (準備OK) (Huh?) 特別な夜に向けて (Uh-huh) 特別な夜 そうだ [トロイ] パニックにならないで [チャド] パニックだよ! [ジェイソン] さあ僕らもプロムのため ドレスアップしなきゃいけないか? [ジーク] いや、 俺たちに 選択肢があるとは思えない (Uh) [ケルシー] Yeah, 全ての夜の中でも特別な夜だから, 素敵な格好をしなきゃ (Yeah) [マーサ] 男の子たちを魅了するドレスを着るわ [チャド] クラシックがいいかな? それともヴィンテージかチェック柄か [ジーク] 鏡はどこ? [ジェイソン] このタキシードはデカすぎるよ [トロイ] タイトすぎる 変な見た目になっちまう [ガブリエラ] 映画スターみたいに グラマラスにいこうかしら? [マーサ] 挑戦的に行くか可愛い系か [テイラー] なんだか知らないけど 他の誰も私ほど このドレスを着こなせないわよ! [男子] 俺たちにとって 悪夢の夜だ [女子] 私たちにとって 夢のような夜ね [男子] 取り消すには もう手遅れさ [女子] ねえ!化粧直ししてよ マッサージもね [男子] コサージュって いったい何のことだよ [女子] これをずっと 待ち続けてきたのよ 今日がその夜なのよ [男子] 待ちきれないね [女子] 記憶に残る夜 [男子] ああ、なんてこったい [女子] さあいくわよ 全力で楽しむわ! 今日がその夜なのよ [男子] きっと [女子] ずっと記憶に残る [男子] ラッキーだな [みんな] 絶対に絶対に 忘れたりしない [シャーペイ] 準備できたわ [ライアン] 準備OKだ [シャーペイ] 準備 準備できたわ [ライアン] 準備OK [シャーペイ] イイ感じね (さあ行こう) 準備できたわ, ほら! [エバンス] おい、そこのお前 1時間もそこに突っ立ってるな [シャーペイ] で 髪型は どうしたらいいかな? [ライアン] 俺の髭剃りはどこだ? [シャーペイ] あら、最高ね [ライアン] ウェイターみたいだな! [シャーペイ] 抜け感作る方がいいかな? [シャーペイ, ライアン] 時間が無くなってきた もう行ってなきゃいけないのに [男子] 母さんが扉を開ける 僕は手を振るんだ (Yeah) [女子] 彼が来た、時間よ その時がきたのよ [男子] なんで彼女の父さんは こっち睨んでるんだよ [女子] バッグはどこ? リップグロスは? ああ本当に興奮しちゃうわ [男子] 何かが僕の世界を変えていく 世界で一番きれいな女の子が 僕の目の前にいるんだ [みんな] 特別な夜になる [男子] Oh, yeah [女子] 記憶に残る [男子] 間違いない [女子] いくわよ、さあ [みんな] 楽しもう、そうさ! [女子] 今夜は特別な夜になるわ [男子] そうさ、今夜は [女子] 永遠に残るのよ [男子] ずっとずっと [みんな] 僕らは絶対絶対 絶対に忘れない [男子] あの子は誰だ? マジで素敵じゃないか [女子] あの人は誰? 分からないわ (Oh) [男子] あの子は誰だ? とっても素敵だね yeah [みんな] 本当に 誰だか分からない でも知ってるはずさ 大いに楽しもう [男子] 選ばれた特別な夜を [女子] そうよ! [男子] 今夜は 特別な夜 [みんな] さあ踊ろう! [男子] この選ばれし特別な夜を そうさ 僕らでしっかり楽しもう [みんな] 今夜は特別な夜になる [女子] 記憶に残る夜 [みんな] 特別な夜 [女子] 永遠に記憶に残るわ [みんな, ライアン] 僕らの夜なんだ (Yeah) [女子] 記憶に残る夜 [みんな] 特別な夜 [女子, ガブリエラ] 永遠に記憶に残る (永遠に) [みんな] 僕らの夜なんだ [男子] 分かってるよな [女子] 記憶に残る夜 [男子] ずっとずっと [みんな] さあいこう、大いに楽しもう (記憶に刻もう) 今夜は特別な夜になる [男子] イイ感じだね [女子] 永遠に記憶に残る [男子] 人生の間ずっと [みんな] みんな絶対絶対 絶対に忘れない 僕らの夜だ [男子] Oh, yeah [女子] みんな一緒に [男子] 大きな声で [女子] さあ行きましょう みんな、そうよ! [みんな] 今日は特別な夜になる [男子] さあ、今夜は [女子] 記憶に残る夜 [男子] みんな集まれ [みんな] そして絶対絶対絶対に 絶対に今夜を 絶対絶対忘れない! | A Night to Remember ハイスクール・ミュージカル3[トロイ] Guess now it’s official [チャド] Can’t back out, can’t back out No! [ガブリエラ, テイラー] Gettin’ ready (Ready) (Huh?) For the night of nights (Uh-huh) The night of nights, alright [トロイ] Don’t panic [チャド] Panic! [ジェイソン] Now do we have to dress up for the prom? [ジーク] Dude, I don’t think we have the choice (Uh) [ケルシー] Yeah, it’s the night of all nights, gotta look just right (Yeah) [マーサ] Dressin’ to impress the boys [チャド] Do I want classic or vintage or plaid? [ジーク] Where’s the mirror? [ジェイソン] I think this tux is too baggy [トロイ] Too tight, it makes me look weird [ガブリエラ] Should I go movie star glamorous? [マーサ] Sassy or sweet? [テイラー] Don’t know, but no one better wear the same dress as me! [男子] It’s the night of our nightmares [女子] It’s the night of our dreams [男子] It’s too late to back out of it [女子] Hey! Makeovers, massages [男子] Don’t know what a corsage is [女子] Been waitin’ all our lives for this It’s gonna be a night [男子] Can’t wait [女子] To remember [男子] Aw, man [女子] Come on, now Big fun, alright! It’s gonna be the night [男子] I guess [女子] To last forever [男子] Lucky us [みんな] We’ll never, ever ever forget [シャーペイ] Gettin’ ready [ライアン] Get ready [シャーペイ] Get, a-gettin’ ready, ready [ライアン] Get ready [シャーペイ] Gettin’ ready (Here we go) Get, a-gettin’ ready, go! [エバンス] Hey, you’ve been in there an hour, man! [シャーペイ] So, what should I do with my hair? [ライアン] Where’s my shaver? [シャーペイ] Ooh, I love it [ライアン] I look like a waiter! [シャーペイ] Should I fluff it? [シャーペイ, ライアン] It’s getting late, I already should be there [男子] Her mother opens the door I’m shakin’ inside (Yeah) [女子] He’s here, it’s time The hour’s arrived [男子] Don’t know why her father’s starin’ me down [女子] Where’s my purse, lip gloss? Now I’m really freakin’ out [男子] Then something changes my world The most beautiful girl Right in front of my eyes [みんな] It’s gonna be a night [男子] Oh, yeah [女子] To remember [男子] That’s for sure [女子] Come on, now [みんな] Big fun, alright! [女子] It’s gonna be the night [男子] Here, tonight [女子] To last forever [男子] Forevermore [みんな] We’ll never, ever, ever forget [男子] Who’s that girl? She’s so fine [女子] Who’s that guy? I don’t recognize (Oh) [男子] Who’s that girl? She looks so good, yeah [みんな] Guess you never really noticed, but you probably should Big fun! [男子] On the night of nights [女子] Alright! [男子] The night of nights, tonight [みんな] Let’s dance! [男子] On the night of nights You know we’re gonna do it right [みんな] It’s gonna be a night [女子] To remember [みんな] It’s gonna be the night [女子] To last forever [みんな, ライアン] It’s gonna be our night (Yeah) [女子] To remember [みんな] It’s gonna be the night [女子, ガブリエラ] To last forever (Last forever) [みんな] It’s gonna be our night [男子] You know it [女子] To remember [男子] For all time [みんな] Come on now, big fun (To remember) It’s gonna be the night [男子] We love it [女子] To last forever [男子] The rest of our lives [みんな] We’ll never, ever, ever forget It’s gonna be our night [男子] Oh, yeah [女子] All together [男子] Say it loud [女子] Come on, now Everyone, that’s right! [みんな] It’s gonna be a night [男子] Here, tonight [女子] To remember [男子] Hear the crowd [みんな] And never, ever, ever, never Ever, ever, never, ever Never, ever, ever forget! |