アサシン (暗殺者) – オーラ理屈が あなたにはあなたの理屈があるのね この感覚があるのね みんなあなたを捕まえたがってる (捕まえたがってる) 個性のない, 敵はいつも個性のない人たち なんとか 非難されずにいたとしても それであなたが無敵になるわけじゃない (無敵に) [Repeat 1:] みんなが話してる時 囁きが聞こえる 人と触れる時, yeah, 触れ合う時には 指さしているように見える 誰も近くに来ない時に 足音が聞こえる でも君は走り続ける 意味もなく走り続ける [Repeat 2:] 分かってるでしょう 君は君自身の暗殺者 本当は 誰の手助けも必要ない あなたが刺してるのは 自分の背中 いつになったら気づくの? 分かってるでしょう 君は君自身の暗殺者 本当は 誰の手助けも必要ない あなたが刺してるのは 分かってるでしょう 君は君自身の暗殺者 分かってるでしょう 君は君自身の暗殺者 いつ いつから演技をし始めた? それがどんな結末になるか 分かってない 過ちは私のせいだと思ってる (全て私のせい) 自分が殺人者だと気付かないなんて 鏡を 鏡を見た事がないのね その自分の目で すぐ後ろを見てみなさい (自分の目で) [Repeat 1] [Repeat 2] 分かってるでしょう 君は君自身の暗殺者 (暗殺者, 暗殺者, 暗殺者) 分かってるでしょう 君は君自身の暗殺者 (暗殺者, 暗殺者) 分かってるでしょう 君は君自身の暗殺者 (暗殺者, 暗殺者, 暗殺者) 分かってるでしょう 君は君自身の暗殺者 分かってるでしょう 君は君自身の暗殺者 Ah, ah, ah, ah [Repeat 2] | Assassin – Au/Ra Theories, I know you got your theories I know you got this feeling Everyone’s out to get you (To get you) Faceless, enemies always faceless Somehow, you’re always blameless But that don’t make you bulletproof (Bulletproof) [Repeat 1:] You hear whispers when we’re just talkin’ See pointin’ fingers When we touch, yeah, when we touch You hear footsteps when no one’s comin’ But you keep runnin’, there’s no use runnin’ [Repeat 2:] You know you’re your own assassin You don’t need no help with that It’s your back that you been stabbin’ When you gonna understand? You know you’re your own assassin You don’t need no help with that You know you’re your own assassin You know you’re your own assassin When did, when did you start pretendin’? You don’t know why it ended You think the fault is all mine (Is all mine) Mirror, you never checked the mirror Or you woulda seen the killer Starin’ right back with your eyes (With your eyes) [Repeat 1] [Repeat 2] You know you’re your own assassin (Assassin, assassin, assassin) You know you’re your own assassin (Assassin, assassin) You know you’re your own assassin (Assassin, assassin, assassin) You know you’re your own assassin You know you’re your own assassin Ah, ah, ah, ah [Repeat 2] |