

ア・カンバセーション (会話) – ベン・ウィショー (メリー・ポピンズ・リターンズ)君とはもう長い間 話をしていないね ぼんやりとしたまま 今年ももう終わり 今日は何事も 悪い方向へ進んでるみたいだ 以前のように戻れる道を 探している 君は僕を悲劇の主人公だと 笑うだろうね 何もかもが はちゃめちゃで 部屋の中はいつも 魔法にあふれていた 君がいなくなってから それは消えてしまった 家のことは今や 分からないことだらけだ ジョンは 歩くアンケート ああ、どうやって 娘たちの髪をとかすのか ささやかながら 君の助言通りにやってるよ ジョージに言い聞かせる必要がある時 言うべき言葉を 君はいつも理解してたよね 僕らの 家族の会話が懐かしい 君が行ってしまってからは 静けさだけなんだ 冬が去った でもこの家の冬は終わらない 道から雪が消えても 桜の花は 咲くことを忘れてる 君が言ってくれたように 僕はやっていくよ 自分で決めて そうしていかなきゃ 僕を抱きしめてくれる 君がいなかったとしても エコーになって 君の声が聞こえるんだ それでも僕の日々は 一つの疑問に覆われている そしてその答えは 僕が一番知りたいことなんだ 君がいなくなってからの 全ての時間で ケイト、僕の疑問は… “君はどこへ行ったんだい?” | A Conversation – Ben Whishaw (Mary Poppins Returns) We haven’t spoken in so long, dear This year has gone by in a blur Today seems everything’s gone wrong here I’m looking for the way things were I know you’d laugh and call me tragic For everything’s in disarray These rooms were always full of magic That’s vanished, since you went away This house is crowded now with questions Your John’s a walking questionnaire And I could surely use a few suggestions On how to brush our daughter’s hair When Georgie needed explanations You always knew just what to say And I miss our family conversations It’s silent, since you went away Winter has gone But not from this room Snow’s left the lane But the cherry trees forgot to bloom I’ll carry on the way you told me I say that like I have a choice And though you are not here to hold me In the echoes I can hear your voice But still one question fills my day dear The answer I’ve most longed to know Each moment since you went away dear My question, Kate, is- “Where’d you go?” |
—–
日本語公式歌詞
君が死んでしまってから
もう1年経つのか
今日は悪いことばかり
ひどい有り様だ
君は笑うだろうけど
僕は悲劇の王だ
ここに満ちてた魔法は
消えてしまった 君とともに
子供たちはいつも
知りたいことだらけだ
女の子の髪の毛は
どう梳かせばいい?
彼らに届く言葉を
わかってたよね 君は
にぎやかなおしゃべりも
消えてしまった 君とともに
冬が過ぎ
春が来ても
この家に
桜の花 もう咲かない
君が言ってたように
やるよ それしかない
君はもう見えないけど
まだ声は聞こえるんだ
でも あれからずっと
この胸に何度も
同じ疑問が襲う
教えてくれ 君は どこへ?