イフ・ユー・ビリーブ (あなたが信じるなら) – リサ・ケリー メープルの葉が 鮮やかな茜色に 染まる時 ポプラが はじけるような金色に 染まる時 リンゴがその枝から 転げ落ちる時 そよ風が 厳しく、冷たく なるって 冷気が町外れを 包み込む時 朝霧の口づけが 牧草地を撫でていく 木の芳香が 空間を渦巻いて 収穫の時期の 到来を告げる ベルが鳴り響き 全部、カボチャも 桃も トゲトゲの梨も 熟したフルーツと一緒に 肩に担いで [Repeat :] もしあなたが信じるなら 自分が何者か 何者だったか いつもあるべき姿を あなたの心を 開け放つなら 自分の魂を 自由にできるから この巡る季節の 中において 全ての木につく 全ての葉が 輝きだすでしょう こちらへ来て見て 私の手をとって 私と一緒に 飛び立ちましょう いつだっているわ あなたのすぐそばに 真の友がそこで あなたを導いてくれる 信じるために [Repeat] | If You Believe – Lisa Kelly Time to turn the maple brilliant crimson Time to turn the Aspen’s sparkling gold Time to tumble apples from their branches Time to turn the breezes crisp and cold, a chill enfolds the country side Kiss of morning mist upon the meadows Scent of wood smoke swirling in the air Signals that it’s high time for the harvest Every ‘punkin’, peach, and prickly pear, with ripened fruit to bear [Repeat :] If you believe in who you are, who you were always meant to be If you open up your heart, then you’ll set your spirit free In this time of the season, every leaf on every tree, will start to shine, come and see, take my hand, come with me and fly Always standing right beside you, one true friend is there to guide you to believe [Repeat] |