Rock You Gently– Jennifer Warnes All your life, love’s hurt you Turned you out then burnt you Held you high off the ground You touched the moon Then it dropped you down I know your heart’s been broken Trust don’t come so easily It takes time, that’s all right Just let me heal your heart tonight I will rock you gently I will be there when the night comes down I will rock you so gently I’m gonna rock you gently I will be there when the morning comes I will rock you, rock you Late at night, they haunt you Lovers’ voices point you Back in time, wide awake You curse the moon ‘til the morning breaks I know that lonely feeling We are two hearts still healing Hurry here, hurry now Please come to me Let me show you how I will rock you gently I will be there when the night comes down I will rock you so gently I’m gonna rock you gently I will be there when the morning comes I will rock you, rock you Little by little, day by day All through the night into the day I’ll be your lover, I’ll be your friend Open up your heart and let me in | ロック・ユー・ジェントリー (優しくゆすって) – ジェニファー・ウォーンズあなたの人生全て 愛があなたを傷つけて来たわね あなたに現実を見せ、そして火傷をさせた あなたを地上から引き離して あなたは月に触れ それから地上へ突き落とされるの あなたの心は壊されていたわね 信頼はそんなに簡単には手に入らないの 時間がかかるわ 大丈夫よ 私が癒してあげるから 今夜、あなたの心を 優しくあなたをゆさっぶってあげる* 私はそこにいるわ 夜が訪れた時にも 優しくあなたをゆさっぶってあげる 優しくあなたを揺するわ 私はそこにいる 朝が訪れた時にも あなたを揺すって、揺すってあげるわ 夜遅くに、あなたは取り付かれたようになる 恋人たちの声があなたを襲う 時間をさかのぼって、目を冴えさせ あなたは月を呪うでしょう 朝の日の出の時が来るまで その寂しさはよく分かる 私達は2つのハートよ、癒える途中の ここまできて、急いで 私のところまで来て あなたに見せてあげるから 優しくあなたをゆさっぶってあげる* 私はそこにいるわ 夜が訪れた時にも 優しくあなたをゆさっぶってあげる 優しくあなたを揺するわ 私はそこにいる 朝が訪れた時にも あなたを揺すって、揺すってあげるわ 少しずつ、1日ずつ 夜を通じて 朝がくるまで 私はあなたの恋人で あなたの友人よ あなたの心を開け放って そして私をその中に迎え入れてちょうだい |