Beat It – Michael JacksonThey Told Him Don’t You Ever Come Around Here Don’t Wanna See Your Face, You Better Disappear The Fire’s In Their Eyes And Their Words Are Really Clear So Beat It, Just Beat It You Better Run, You Better Do What You Can Don’t Wanna See No Blood, Don’t Be A Macho Man You Wanna Be Tough, Better Do What You Can So Beat It, But You Wanna Be Bad Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It No One Wants To Be Defeated Showin’ How Funky Strong Is Your Fight It Doesn’t Matter Who’s Wrong Or Right Just Beat It, Beat It …. They’re Out To Get You, Better Leave While You Can Don’t Wanna Be A Boy, You Wanna Be A Man You Wanna Stay Alive, Better Do What You Can So Beat It, Just Beat It You Have To Show Them That You’re Really Not Scared You’re Playin’ With Your Life, This Ain’t No Truth Or Dare They’ll Kick You, Then They Beat You, Then They’ll Tell You It’s Fair So Beat It, But You Wanna Be Bad Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It No One Wants To Be Defeated Showin’ How Funky Strong Is Your Fight It Doesn’t Matter Who’s Wrong Or Right Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It No One Wants To Be Defeated Showin’ How Funky Strong Is Your Fight It Doesn’t Matter Who’s Wrong Or Right Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It, Beat It Beat It, Beat It, Beat It, Beat It No One Wants To Be Defeated Showin’ How Funky Strong Is Your Fight It Doesn’t Matter Who’s Wrong Or Right Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It No One Wants To Be Defeated Showin’ How Funky Strong Is Your Fight It Doesn’t Matter Who’s Wrong Or Who’s Right Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It No One Wants To Be Defeated Showin’ How Funky Strong Is Your Fight It Doesn’t Matter Who’s Wrong Or Right …. Just Beat It, Beat It Beat It, Beat It, Beat It | ビート・イット(早く逃げろ) – マイケル・ジャクソンみんなが奴に言った お前ここら辺に来たことがないのかい 自分の顔を見たくないのか ここから消えるべきだよ 奴等の目の中に炎が見える それに奴等の言葉は本当に明確さ だから早く逃げろ、ただただ逃げろ 逃げたほうがいいよ お前ができることをやるべきだ 血を見たくないんだな マッチョマンになるなよ タフになりたいんだな お前ができることをやるべきさ だから早く逃げろ だがお前は悪人になりたいんだな ただ逃げろ、早く逃げろ 逃げろ、逃げろ 誰も打ち破られたくなんかないんだ いかした強さを見せてみろ それがお前の戦いだ 関係ないんだ 誰が間違いで正しいかなど ただ逃げろ、早く逃げろ …. みんながお前を連れにくる 逃げられる間に逃げておけ 男の子にはなりたくないんだな 男になりたいんだろ 生き続けたいんだ お前ができることをやるべきさ だから早く逃げろ、ただ逃げろ 奴等に見せてやらなきゃならない お前が本当に恐れていないことを お前は自分の命で遊んでいるんだ これは真理でも挑戦でもない 奴等はお前を蹴り飛ばす それから奴等はお前を打ち倒す 奴等はそれを妥当だと言う だから早く逃げろ だがお前は悪くなりたいんだな ただ逃げろ、早く逃げろ 逃げろ、逃げろ 誰も打ち破られたくなんかないんだ いかした強さを見せてみろ それがお前の戦いだ 関係ないんだ 誰が間違いで正しいかなど ただ逃げろ、早く逃げろ 逃げろ、逃げろ 誰も打ち破られたくなんかないんだ いかした強さを見せてみろ それがお前の戦いだ 関係ないんだ 誰が間違いで誰が正しいかなど ただ逃げろ、早く逃げろ 逃げろ、逃げろ、早く逃げろ 逃げろ、早く逃げろ 逃げろ、早く逃げろ 誰も打ち破られたくなんかないんだ いかした強さを見せてみろ それがお前の戦いだ 関係ないんだ 誰が間違いで正しいかなど ただ逃げろ、早く逃げろ 逃げろ、逃げろ 誰も打ち破られたくなんかないんだ いかした強さを見せてみろ それがお前の戦いだ 関係ないんだ 誰が間違いで誰が正しいかなど ただ逃げろ、早く逃げろ 逃げろ、逃げろ 誰も打ち破られたくなんかないんだ いかした強さを見せてみろ それがお前の戦いだ 関係ないんだ 誰が間違いで正しいかなど …. ただ逃げろ、早く逃げろ 逃げろ、逃げろ、早く逃げろ |
いや、beat it って叩けって意味に思われがちだけど、本当は逃げろって意味でしょ。変に訳してマイケルの思いを踏みにじんなよ。意地はってけんかして死ぬんじゃなくて、逃げて悪にならないようにしてくれって思いで書かれたんでしょ?
ご指摘ありがとうございます。