プリーズ・プリーズ・ミー (お願い僕を喜ばせて) – ビートルズ [Repeat :] 昨日の夜 彼女にこの言葉を伝えたんだ 君は試しすらしないよね ねえねえ、こっちへ来てよ お願い、僕を喜ばせてよ whoa yeah, 僕が君を喜ばせてるみたいにさ 君の愛を示す相手として 僕は必要ないのかい いっつも僕から”愛してる”って 言わなきゃいけないの? ねえねえ、君の言葉を聞かせて お願い、僕を喜ばせてよ whoa yeah, 僕が君を喜ばせてるみたいにさ 愚痴を聞かせるつもりなんて無いのに 僕の心の中は いつだって 悲しいことばっかり でもいつだって君を喜ばせるよ 君に納得してもらうのは とても難しいけど whoah yeah, どうして僕を悲しませるの? [Repeat] (僕を) Whoa yeah, 僕が君を喜ばせてるみたいにさ (僕を) Whoa yeah, 僕が君を喜ばせてるみたいにさ/td> | Please Please Me – The Beatles [Repeat :] Last night I said these words to my girl I know you never even try, girl C’mon (C’mon), c’mon (C’mon) Please please me, whoa yeah, like I please you You don’t need me to show the way, love Why do I always have to say “love” C’mon (C’mon), c’mon (C’mon), Please please me, whoa yeah, like I please you I don’t wanna sound complaining But you know there’s always rain in my heart I do all the pleasing with you, it’s so hard to reason With you, whoah yeah, why do you make me blue [Repeat] (Me) Whoa yeah, like I please you (Me) Whoa yeah, like I please you |