アイム・ソー・タイアード (疲れちゃった) – ビートルズ ほんと疲れたよ 瞬きほども眠ってないんだ ほんと疲れたよ 思考がチカチカしちゃってる ちゃんと目覚めて 気付けの一杯でも飲まなきゃダメだ ああ、ほんとダメだ ほんと疲れたよ 何をすればいいのか分からない ほんと疲れたよ 君の事ばかり気になって 君に電話すべきなのかな でも君が どう反応するかは分かってるんだ 君はこう言うだろうね からかってるでしょって でも冗談じゃないんだ 僕は苦しんでいるんだ ねえ、眠れないんだよ 頭がグルグル回ってる もう3週間なんだぜ 頭が変になっちゃうよ 僕の持ってるものは 全部君に捧げるよ ほんの小さな安らぎのためにね ほんと疲れたよ 気持ちがぐちゃぐちゃさ ほんと疲れてるけど もう一本タバコを吸って そしてウォルター・ローリー卿を 呪ってやる ヤツはホント馬鹿なクズだよ 君はこう言うだろうね からかってるでしょって でも冗談じゃないんだ 僕は苦しんでいるんだ ねえ、眠れないんだよ 頭がグルグル回ってる もう3週間なんだぜ 頭が変になっちゃうよ 僕の持ってるものは 全部君に捧げるよ ほんの小さな安らぎのためにね 僕の持ってるものは 全部君に捧げるよ ほんの小さな安らぎのためにね 僕の持ってるものは 全部君に捧げるよ ほんの小さな安らぎのためにね (ムッシュ ムッシュ ムッシュ 他のはどうだい?) | I’m So Tired – The Beatles I’m so tired, I haven’t slept a wink I’m so tired, my mind is on the blink I wonder should I get up and fix myself a drink No, no, no I’m so tired I don’t know what to do I’m so tired my mind is set on you I wonder should I call you but I know what you would do You’d say I’m putting you on But it’s no joke, it’s doing me harm You know I can’t sleep, I can’t stop my brain You know it’s three weeks, I’m going insane You know I’d give you everything I’ve got For a little peace of mind I’m so tired, I’m feeling so upset Although I’m so tired I’ll have another cigarette And curse Sir Walter Raleigh He was such a stupid git You’d say I’m putting you on But it’s no joke, it’s doing me harm You know I can’t sleep, I can’t stop my brain You know it’s three weeks, I’m going insane You know I’d give you everything I’ve got For a little peace of mind I’d give you everything I’ve got For a little peace of mind I’d give you everything I’ve got For a little peace of mind (Monsieur, Monsieur, Monsieur, how about another one?) |