【歌詞和訳】Never Ending Happening – Bill Fay |ネバー・エンディング・ハプニング(終わらない出来事) – ビル・フェイ

ネバー・エンディング・ハプニング
(終わらない出来事) *
– ビル・フェイ

これからの
そしてこれまでの
終わらない出来事
自分がその一部になる事は
私にとってはただ驚きなのだ
崖に向かって
当たっては砕ける波の
終わらない物語
落ちていく種を
風が運んでいく
終わらない出来事
永遠の海岸から
代わるがわる魂がやってくる
鳥やハチ、
蝶たちが
私の目の前をパレードしていく
4つの風が
方向を変えながら吹き抜ける
終わらない物語

夜のとばりの星、太陽がまた昇る
一日の始まりに鳥の歌声
ある人とって人生とは
目隠しをされ、震えるなかで
両側に恐怖と苦しみを抱えた
綱渡りのように困難だ
ある人にとって人生とは
綱渡りのように困難だ
永遠に続く戦争と
苦しみの飢餓の
終わらない物語
神が墓石を投げ捨てる
そんな日が来ることを
待ち望んでいる *
終わらない出来事
これからの
そしてこれまでの
自分がその一部になる事が
私にとってはただ驚きなのだ

Never Ending Happening

– Bill Fay

The never ending happening
Of what’s to be
and what has been
Just to be a part of it
is astonishing to me
The never ending happening
Of waves crashing
against the cliffs
The falling seed
the wind carries
The never ending happening
Souls arriving constantly
From the shores of eternity
Birds and bees
and butterflies
Parade before my eyes
The never ending happening
Of the four winds
changing direction

Nightfall stars sun rise again
Birdsong before the day begins
For some
it’s like tight-rope walkin’
Blind-folded and shaking
On either side fear and pain
For some
it’s like tight-rope walking
The never ending happening
Of war evermore
and sore famine
Yearning for the day to be
When God will
roll his stone away
The never ending happening
Of what ‘s to be
and what has been
Just to be a part of it
Is astonishing to me

* Never Ending Happeningの意味:ここでの「終わらない出来事」は、生と死の終わらない自然のくり返し、誕生~生~死へと続く無慈悲な営みを表している。
* God will roll his stone awayの意味:「神がその石を捨てるまで」で、石は墓石を表す。ここでは、神がこの生と死の螺旋を終わらせ、全く別の世界の始まりを期待しているという意味。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です