【歌詞和訳】Our Time – Lily Allen|アワ・タイム(私達の時) – リリー・アレン

アワ・タイム
(私達の時)
– リリー・アレン

午前2時よ
ねぇ、音楽を
止めたらどう?
今でもクルーズ船に
乗ってるみたいに
揺れているのよ
私の口から
言葉が
飛び出してくるわ
みんな、ほら
私の家に戻りましょう

ほら、手をとって
こっちへ来るのよ
問題ないわ
私のソファで
眠ればいいのよ
タバコを持ってきて
リズラもね*
誰にも関係ない
そんなパーティをしましょ

[Repeat 1:]
ほら、リラックスしなさい
もう週末
なんだからさ
それに週末は
私達の時間よ
全部忘れちゃって
お気に入りの服を着て
ドレスアップしなよ
夜の女王みたいにさ

[Repeat 2:]
ただ踊りたいだけよ
夜通しね
みんなの言うことなんて
気にしないわ
もう聞き飽きたわ
だからボリューム上げて
今夜は
私達のものにするの

[Repeat 3:]
訳が分からなくなるまで
飲みたいのよ
空間と時間なんて
そんな感覚は失いたいわ
そんなのを目指してるの
私達のやり方よ
今夜は
私達のものにするの

飛んでるみたいよ
私は歩くKenzo*
ハイになれるわ
精神安定剤なんて飲まない*
踊ろうかしら
君の叔母さんみたいにさ
なんでもいいわ
私達はパーティに来たのよ

私結構
いいレコードの
コレクションしてるわ
Yeah 全て持ってるの
デフ・ジャムから*
出たやつはね
ヒップホップもあるわ
ダブステップもね*
みんなで
日の出から日の入りまで
ぶっ通しでいこうよ

[Repeat 1]

[Repeat 2]

[Repeat 3]

もう少し飲んでさ
もうちょっと激しく踊ろう
もう少し大きく叫んで
気が向いたなら
少しだけ速く動いて
少し背伸びしましょう
君が気持ちよくなる事を
やればいいわ
[x2]

もっとよ
もっといきましょう
もっとよ
もっといかなきゃね

[Repeat 2]

[Repeat 3]

Our Time

– Lily Allen

It’s 2 am
so why’d you
stop the music
I’m still
swaying like
I was
on a cruise ship
Took the words
straight out of
my mouth
Come on everybody
back to my house

Take my hand now,
you’re coming over
It doesn’t matter
you can sleep
on my sofa
Bring some fags
and brings some Rizlas
We’re gonna party like
it’s nobody’s business

[Repeat 1:]
Let your hair down now
It’s the end
of the week
And this is
our time now
Let’s forget everything
And put your glad rags on
Dressing up like
we’re queens of the night

[Repeat 2:]
We just wanna dance
the night away
We don’t give a damn
what people say
We’ve had enough
so turn it up
Tonight
we’re taking over

[Repeat 3:]
We wanna drink till
we lose our minds
Wanna lose sense of
space and time
We’re going through,
It’s how we do
Tonight
we’re taking over

I feel fly
I’m walking Kenzo
I’ll get high but
I ain’t doing Benzos
I might dance
like your auntie
I don’t care cause
we’re here to party

I got a
quite good record
collection
Yeah I got everything
that came out
on Def Jam
I’ve got hip hop
I’ve got dubstep
I’ll take us
right through
from sunrise to sunset

[Repeat 1]

[Repeat 2]

[Repeat 3]

Drink a little more then
Dance a little harder
Shout a little louder
if you like
Move a little faster
Stand a little taller
Do whatever makes
you feel alright
[x2]

Go harder
Go harder now
Go harder
Go harder now

[Repeat 2]

[Repeat 3]

* Rizla の意味:巻きタバコを巻く紙。
* Kenzo の意味:フランスの高級ブランド。
* Benzo の意味:精神安定剤。
* Def Jam の意味:デフ・ジャム・レコード。アメリカのヒップホップなど専門のレコーディング会社。
* Dubstep の意味:ダブステップ。エレクトロニック・ダンス・ミュージックの一種。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です