【歌詞和訳】Love Ballad – Tove Lo |ラブ・バラード(愛のバラード) – トーヴ・ロー

ラブ・バラード
(愛のバラード)
– トーヴ・ロー

手を切り落とす
足を切り落とす
あなたの為ならそうする
こんな愛は素敵でしょ?

崖から飛び降りる
最後のジョイントもあげる *
あなたの為ならそうする
こんな愛は素敵でしょ?

[Repeat 1:]
私のあなたへの愛を
疑うのなら
心臓を突き刺して
血を流しつくして
ねえ、何だってするから

[Repeat 2:]
私にガソリンを注いで
Oh, ゆっくり焼き尽くして
そうすれば分かるでしょ
私が本気だって

[Repeat 3:]
これが私の
本当の犠牲心だから
古びてしまうことはない
あなたが勝負に出る
必要はない
私なら耐えきれるわ
これが私の
本当の犠牲心だから
古びてしまうことはない
あなたが勝負に出る
必要はない

争いになっても
もしあなたが正しいのなら
みんな撃ち殺せばいい
こんな愛は素敵でしょ?

中毒性のあなたの空気を吸う
誓ってもいい
私は離れない
こんな愛は素敵でしょ?

[Repeat 1]
[Repeat 2]
[Repeat 3]

私なら耐えきれるわ

分かってるでしょ
[Repeat 1]
[Repeat 2]
[Repeat 3]

Habits(Stay High)

– Tove Lo

Chop off my hands
Chop off my feet
I’d do it for you
Ain’t love sweet?

Jump off a cliff
I’d give you my last spliff
I’d do it for you
Ain’t love sweet?

[Repeat 1:]
Stab my heart,
bleeding out
If you feel doubt
about me loving you
‘Cause, oh, I do

[Repeat 2:]
Pour gasoline on me
Oh, yes I burn slowly
So that you feel that
I am for real

[Repeat 3:]
‘Cause this is
my one true sacrifice
It never gets old
No need for you
to roll the dice
I am the one to hold
‘Cause this is
my one true sacrifice
It never gets old
No need for you
to roll the dice

Getting in fights
if you say it’s right
Shoot them all down
Ain’t love sweet?

Breathing your air addictive,
I swear
I’ll never leave
Ain’t love sweet?

[Repeat 1]
[Repeat 2]
[Repeat 3]

‘Cause I’m the one to hold

[Repeat 1]
[Repeat 2]
[Repeat 3]

* spliffの意味:ジョイント、大麻を吸うために紙で巻いたもの。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です