【歌詞和訳】We are The World – USA for Africa|ウィー・アー・ザ・ワールド(私達は世界なんだ) – USAフォー・アフリカ

 
We are The World

– USA for Africa

There comes a time
when we heed a certain call
When the world
must come together as one
There are people dying
And it’s time
to lend a hand to life
The greatest gift of all

We can’t go on
pretending day by day
That someone,
somewhere will soon make a change
We all are a part of
God’s great big family
And the truth, you know,
Love is all we need

We are the world,
we are the children
We are the ones
who make a brighter day
So let’s start giving
There’s a choice we’re making
We’re saving our own lives
It’s true we’ll make a better day
Just you and me

Send them your heart
so they’ll know that someone cares
And their lives
will be stronger and free
As God has shown us
by turning stone to bread
So we all must lend
a helping hand

We are the world,
we are the children
We are the ones
who make a brighter day
So let’s start giving
There’s a choice we’re making
We’re saving our own lives
It’s true we’ll make a better day
Just you and me

When you’re down and out,
there seems no hope at all
But if you just believe
there’s no way we can fall
Well…well…well
Let’s realize
that a change can only come
When we stand together as one

 
ウィー・アー・ザ・ワールド
(私達は世界なんだ)
– USAフォー・アフリカ

さあ時が来た
確かな呼び声に耳を傾ける時だ
世界が
1つに集わなければならない
人々が死んでいっている
そして今こそ
命に手を差し伸べよう
何よりも最も素晴らしい贈り物さ

私達は進めない
毎日、そ知らぬふりをしてでは
誰かが
どこかでもうすぐ変化を起こす
私達はみんな一部なんだ
神の大いなる家族の
そして真実は、なあ
愛こそが、私達の必要な全てさ

私達は世界なんだ
私達は子供なんだ
私達は1つなんだ
より輝かしい日を作ることができる
さあ救いを始めよう
私達が選ぶ道があるのさ
私達が自分達の命を守るんだ
本当さ、私達はより良い明日を作れるだろう
そう、あなたと私とで

君の心を届けよう
みんな、誰かが気遣ってくれていると知るのさ
そして彼等の命は
もっと強く自由になるはずさ
神様が私達に示してくれたように
石をパンに変えてみせるんだ
さあみんなで差し伸べよう
救いの手を

私達は世界なんだ
私達は子供なんだ
私達は1つなんだ
より輝かしい日を作ることができる
さあ救いを始めよう
私達が選ぶ道があるのさ
私達が自分達の命を守るんだ
本当さ、私達はより良い明日を作れるだろう
そう、あなたと私とで

あなたが沈んで陰鬱な
どこにも助けなんかないように思える
そんな時だって、ただ信じて
私達が堕ちる道なんかないんだ
そうさ…そうさ…そうさ
さあ、目を覚まそう
変化こそが訪れるだろう
私達が1つになり立ち上がったなら

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です