【歌詞和訳】Till I Hear You Sing – Ramin Karimloo – Love Never Dies |ティル・アイ・ヒアー・ユア・シング(君が歌う声を聞くまでは) – ラミン・カリムルー – ラヴ・ネヴァー・ダイズ

ティル・アイ・ヒアー・ユア・シング
(君が歌う声を聞くまでは)
– ラミン・カリムルー
– ラヴ・ネヴァー・ダイズ

私のクリスティーン
私のクリスティーン
いなくなってしまった
行ってしまった

1日が始まり
1日が終わる、時は過ぎ去る
夜が忍び寄り
床をゆっくりと這い回る
その時がやってくる
ただ、私は眠ることができない
君が歌う声を聞くまでは

何週間かが過ぎ
何ヶ月かが過ぎ、季節がめぐる
それでも君は
まだこの扉を開けてはくれない
霞の中で静かな日々を数える
もう一度
君の歌声を聞くまでは

夜には時々
君がそこにいる夢を見る
目が覚めると
自分の腕の中には
何もない

幾年かが過ぎ
幾人かが行った
時が枯れていく
心の奥にはまだ傷みが
壊れた魂は
動き出すことはない
もう一度
君の歌声を聞くまでは

音楽
君の音楽
私の耳をくすぐる
振り返ってみるとその音は無く
君のそこにはいない

希望は消えてくれ
夢のなくなってくれ、全て
君がいないのなら
それに何の意味があるのか?
いつも感じるだろう
しかし妄想以上のものではない
もう一度
君の歌声を聞くまでは

Till I Hear You Sing

– Ramin Karimloo
– Love Never Dies

My Christine,
My Christine
Lost and gone,
Lost and gone

The day starts,
the day ends Time crawls by
Night steals in,
pacing the floor
The moments creep,
Yet I can’t bear to sleep
Till I hear you sing

And weeks pass,
and months pass Seasons fly
Still you don’t
walk through the door
And in a haze
I count the silent days
Till I hear
you sing once more

And sometimes at night time
I dream that you are there
But wake holding nothing
but the empty air

And years come,
and years go
Time runs dry
Still I ache down to the core
My broken soul
Can’t be alive and whole
Till I hear
you sing once more

And music,
your music
It teases at my ear
I turn and it fades away
and you’re not here

Let hopes pass,
let dreams pass Let them die
Without you,
what are they for?
I’ll always feel
No more than halfway real
Till I hear
you sing once more

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です