【歌詞和訳】 Senior Year Spring Musical – ハイスクール・ミュージカル3 | シニア・イヤー・スプリング・ミュージカル (最終学年のスプリング・ミュージカル)

シニア・イヤー・スプリング・ミュージカル
(最終学年のスプリング・ミュージカル)

“Last Chance”
[ライアン, ケルシー]
一緒にステージに立つのは
これがラストチャンス
別々の道を進む前に
高校生活は
永遠には続かないけど
これが俺たちが輝く
ラストチャンス
もう一度
君の音楽を鳴らして
さあほら、ほら、ほら

[みんな]
さあほら、ほら、ほら

[ライアン, ケルシー]
ほら、ほら、ほら

“Now or Never”
ワ・イ・ル・ド、ワイルドキャッツ
君たちもノッてるよ
ワ・イ・ル・ド、ワイルドキャッツ
カモン、カモン
イースト高のみんな, hey
声出していこうよ
oh, yeah
ワ・イ・ル・ド (Yeah), ワイルドキャッツ
今がその時

(ワイルドキャッツ!)
これがやり切るには
最後のチャンスよ
(いけ, ワイルドキャッツ!)
今夜を私たちのものにする
ラストチャンス
(Hey, ワイルドキャッツ)
私たちが何者か
見せつけてやらなきゃ
(チーム!)
(Go, go, go, go, go!)
一丸となって
(ワイルドキャッツ!)
爪痕を残す
最後のチャンスよ
(いけ, ワイルドキャッツ!)
歴史は私たちを知ることになる
(Hey, ワイルドキャッツ)
今日が最後の試合
だからしっかりしなきゃ
(Go, go, go, go!)
今やるか、一生無いか, yeah
(Yeah, yeah, yeah!)
Oh…

“I Want It All”
[ライアン]
全部欲しい!
欲しい、欲しい
欲しいんだ
名声と
富と、それ以上
全部欲しい!
欲しい、欲しい
欲しいんだ
この扉の向こうに
スターの自分がいる
世界を手に入れたい,
それ以下は嫌だ
ネットも雑誌も
いいレビューだけ書いてくれる
全部欲しい
欲しい、欲しい…

[ライアン]
やろうよ、みんな
Kick it, girls
全部欲しい
欲しい、欲しい…

[みんな]
俺たちも (欲しい!) 欲しい…
(欲しい!) 全部

[ライアン]
バンドのみんな! ありがとう!
イースト高, 最高だぜ!
いい夜を

“Just Wanna Be With You”
[シャーペイ]
Ooh, yeah, yeah
Oh, yeah
やらなきゃいけないことが
たくさんあるわ
そんなことで気が散ってたら
未来の扉がすぐ目前に迫って
その扉を引いている
100通りの行く道がある
でも何があったって,
あなたがそばにいるって
あなたの事を思ってる
心にずっとあなたがいる
私たちがどこにいたって
関係ないよね
私たちなら大丈夫
例え遠く離れていても
…例え遠く離れていても
…例え遠く
遠く遠く離れていても!!

[ジミー]
僕のやりたい事は
君と一緒にいる事だけ、君と

[シャーペイ, ジミー]
2人ならできない事は何もない
(Ew)

[シャーペイ, ジミー]
ただ君と一緒に

[ジミー]
君だけと

[シャーペイ, ジミー]
人生がどのようなものになっても
2人をの間を割くことはできない

[ジミー]
ただ君と一緒にいたいんだ…

[シャーペイ]
Ew!

[ジミー]
君と

[トロイ]
人生がどうなるかなんて
たった一晩で変わる

[トロイ, ガブリエラ]
晴れて雨になる
でもそれでいいんだよ

[ガブリエラ]
あなたのような友といれば

[トロイ, ガブリエラ]
何でも大丈夫って思える

[トロイ]
君は僕を理解してくれてる

[トロイ, ガブリエラ]
いつだって
楽しい時も
辛い時も
そうさ
君のそばにいるよ
何があったって
僕を頼っていいんだよ

[トロイ, ガブリエラ]
僕のやりたい事は
君と一緒にいる事だけ、君と
2人ならできない事は何もない
ただ君と一緒に
君だけと
人生が
どのようなものになっても
2人をの間を割くことはできない

(本当さ)

[トロイ, ガブリエラ]
ただ
君と一緒に
ただ
君と一緒にいたい

[トロイ]
いつだって太陽は輝いてて
きっと大丈夫さって
思わせてくれるんだ
僕らの手に入れたものは真実だから

[ガブリエラ]
そして私たちはずっと一緒

[トロイ, ガブリエラ]
僕のやりたい事は
君と一緒にいる事だけ、君と
2人ならできない事は何もない
ただ君と一緒に、君だけと
人生がどのようなものになっても
2人をの間を割くことはできない

(本当さ)
ただ君と一緒にいたいんだ

[ガブリエラ]
やりたい事は

[みんな, トロイ, ガブリエラ]
僕のやりたい事は
君と一緒にいたいだけ
僕のやりたい事は
君と一緒に
(Oh, 君だけと,
私のやりたいことは)
僕のやりたい事は
君と一緒に
(Yeah, yeah,
ただ君と一緒にいたいんだ)
僕のやりたい事は

[トロイ, ガブリエラ]
ただ君と一緒にいたいんだ

“A Night to Remember”
[男子]
あの子は誰だ?
マジで素敵じゃないか
あの子は誰?
分からない
あの子は誰だ?
とっても素敵だね, yeah
本当に誰だか分からない
でも知ってるはずさ

[ティアラ]
大いに楽しもう!
この選ばれし特別な夜を
特別な夜を
今夜は
さあ踊ろう!
この選ばれし特別な夜を
そうさ
しっかり楽しもう

[シャーペイ, ティアラ]
今夜は私たちの夜になる

[男子]
分かってるね!

[シャーペイ, ティアラ]
記憶に残る

[男子]
永遠に!

[シャーペイ]
サプライズ!

[シャーペイ]
最高!

[シャーペイ, ティアラ]
今夜は特別な夜になる

[男子]
イイ感じだね!

[シャーペイ, ティアラ]
永遠に残る

[男子]
この先の人生ずっと!

[シャーペイ, ティアラ]
みんな絶対に
絶対絶対忘れない
今夜は私たちの夜になる!

[男子]
Oh, yeah!

[シャーペイ, ティアラ]
みんな一緒に

[男子]
大声で!

[シャーペイ, ティアラ]
さあ今よ
みんな、これがそう!
今夜は特別な夜になる

[ティアラ]
間違いない!

[シャーペイ, ティアラ]
記憶に残る

[男子]
みんな集まれ!

[シャーペイ, ティアラ]
そして絶対絶対絶対に
絶対に今夜を
絶対絶対忘れない!

Senior Year Spring Musical
ハイスクール・ミュージカル3

“Last Chance”
[ライアン, ケルシー]
一緒にステージに立つのは
これがラストチャンス
Before we go our separate ways
High school wasn’t
meant to last forever
It’s our last chance
for us to shine
To bring you music
one more time
So come on, come on, come on

[みんな]
Come on, come on, come on

[ライアン, ケルシー]
Come on, come on, come on

“Now or Never”
W-I-L-D, Wildcats
You know you’re on
W-I-L-D, Wildcats
Come on, come on
East High boys, hey
Let’s make some noise,
oh, yeah
W-I-L-D (Yeah), Wildcats
Now’s the time

(Wildcats!)
This is the last time
to get it right
(Go, Wildcats!)
This is the last chance
to make it our night
(Hey, Wildcats)
We gotta show
what we’re all about
(Team!)
(Go, go, go, go, go!)
Work together
(Wildcats!)
This is the last chance
to make our mark
(Go, Wildcats!)
History will know who we are
(Hey, Wildcats)
This is the last game,
so make it count
(Go, go, go, go!)
It’s now or never, yeah
(Yeah, yeah, yeah!)
Oh…

“I Want It All”
[ライアン]
I want it all!
I want it, want it,
want it
The fame and
the fortune and more
I want it all
I want it, want it,
want it
I gotta have
my star on the door
I want the world,
nothin’ less
All the glam and the press
Only givin’ me the best reviews
I want it all, want it all,
want it all…

[ライアン]
Kick it, girls
I want it all, want it all,
want it all…

[みんな]
We (We want it!) want it…
(We want it!) All

[ライアン]
My band! Thank you!
East High, you’re amazing!
Good night

“Just Wanna Be With You”
[シャーペイ]
Ooh, yeah, yeah
Oh, yeah
I got a lotta things
I have to do
All these distractions,
our future’s comin’ soon
We’re being pulled
a hundred different directions
But whatever happens,
I know I’ve got you
You’re on my mind,
you’re in my heart
It doesn’t matter
where we are
We’ll be alright,
even if we’re miles apart
…Even if we’re miles apart
…Even if we’re miles
and miles and miles apart!

[ジミー]
All I wanna do
Is be with you, be with you

[シャーペイ, ジミー]
There’s nothing we can’t do
(Ew)

[シャーペイ, ジミー]
Just wanna be with you

[ジミー]
Only you

[シャーペイ, ジミー]
And no matter
where life takes us
Nothing can break us apart

[ジミー]
I just wanna be with…

[シャーペイ]
Ew!

[ジミー]
You

[トロイ]
You know how life can be
It changes overnight

[トロイ, ガブリエラ]
It’s sunny then rainin’
But it’s alright

[ガブリエラ]
A friend like you

[トロイ, ガブリエラ]
Always makes it easy

[トロイ]
I know that you get me

[トロイ, ガブリエラ]
Every time
Through every up,
through every down
You know
I’ll always be around
Through anything,
you can count on me

[トロイ, ガブリエラ]
All I wanna do
Is be with you, be with you
There’s nothing we can’t do
Just wanna be
with you, only you
No matter where life takes us
Nothing can break us apart

(You know it’s true)

[トロイ, ガブリエラ]
I just wanna be
with you, you
I just wanna be
with you

[トロイ]
The sun will always shine
That’s how you make me feel
We’re gonna be alright
‘Cause what we have is real

[ガブリエラ]
And we will always be together

[トロイ, ガブリエラ]
All I wanna do
Is be with you, be with you
There’s nothing we can’t do
Just wanna be with you, only you
No matter where life takes us
Nothing can break us apart

(You know it’s true)
I just wanna be with you

[ガブリエラ]
All I wanna do

[みんな, トロイ, ガブリエラ]
All that I wanna do is
be with you
All that I wanna do is
be with you
(Oh, only you,
all I wanna do)
All that I wanna do is
be with you
(Yeah, yeah,
I just wanna be with you)
All that I wanna do

[トロイ, ガブリエラ]
I just wanna be with you

“A Night to Remember”
[男子]
Who’s that girl?
She’s so fine
Who’s that girl?
I don’t recognize
Who’s that girl?
She looks so good, yeah
Guess we never really noticed,
but we probably should

[ティアラ]
Big fun!
On the night of nights
The night of nights,
tonight
Let’s dance!
On the night of nights
You know
we’re gonna do it right

[シャーペイ, ティアラ]
It’s gonna be our night

[男子]
You know it!

[シャーペイ, ティアラ]
To remember

[男子]
For all time!

[シャーペイ]
Surprise!

[シャーペイ]
Big fun!

[シャーペイ, ティアラ]
It’s gonna be the night

[男子]
We love it!

[シャーペイ, ティアラ]
To last forever

[男子]
The rest of our lives!

[シャーペイ, ティアラ]
We’ll never,
ever, ever forget
It’s gonna be my night!

[男子]
Oh, yeah!

[シャーペイ, ティアラ]
All together

[男子]
Say it loud!

[シャーペイ, ティアラ]
Come on, now
Everyone, that’s right!
It’s gonna be a night

[ティアラ]
You can bet!

[シャーペイ, ティアラ]
To remember

[男子]
Hear the crowd!

[シャーペイ, ティアラ]
And never, ever, ever, never
Ever, ever, never, ever
Never, ever, ever forget!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です