【歌詞和訳】OVERWATCH: No Mercy – The Living Tombstone |オーバーウォッチ: ノー・マーシー(無慈悲) – リビング・トゥームストーン

オーバーウォッチ:
ノー・マーシー
(無慈悲/マーシー無しで)
– リビング・トゥームストーン

俺の人生で
今まで組んできた中では
最低のチームだよ
やっとの思いで
みんなの犠牲の上に取ったポイント
分かってるんだ
後にも先にも
もうチーム一丸とはなれない
もしお前がこの立場だったら
俺はきっと
お前に同情なんてしないだろう

マーシーを選ぶべきだったな
何かしらの救いの手を
差し出すべきだった
結局は負けてしまうんだ
全部お前のミスさ
このゲームの流れを
学んでおくべきだったな
みんなを助けておくべきだった
“お前がマーシーだったなら
彼女はお前と結婚してただろうよ”

お前はいつも
マイクを掴みとって
俺に説教を垂れる
お前はウチのチームで
一番役立たずなヤツさ
お前ほど
怒りっぽいヤツも見た事ない
チームフォートレス2をやるところから *
やり直した方がいいんじゃないか

[Repeat :]
俺はマーシーは選ばない
どんな手助けも
与えることはない
結局は負けてしまうんだ
そしてお前はキレるんだ
お前の涙のために
俺は生きてるんだよ

マーシーを選ぶべきだったな
俺はお前にはどんな手助けも
してやらないよ
結局は負けてしまうんだ
全部お前のミスさ
お前の涙のために
俺は生きてるんだよ

俺はトレーサーになる
もうトレーサーになったよ
ウィドウメーカーはどうだ?
ウィドウメーカーになったよ
俺はバスティオンでいくよ
ナーフ・バスティオン!
そうだよな、ウィンストンだな
俺もウィンストンになりたい
俺は多分ゲンジだな
俺はゲンジになったよ
そしたら俺はマクリーだ
もう俺がマクリーだよ
いいアイデアがある
どんなアイデアだい?
お前はそうだな…
俺はマーシーにはならない

[Repeat]

俺はマーシーになるよ
お前も何かしら
救いを差し伸べるべきさ
結局は負けてしまうんだ
そしてお前はキレるんだ
このゲームの流れを
学んでおくべきだったな

OVERWATCH:
No Mercy

– The Living Tombstone

This is the worst team
I have ever played
with in my life
When we finally get
on the point everyone dies
I understand that
every now and then
a team won’t click
When it comes to you,
I don’t think
I can sympathize

You should’ve picked Mercy
You should’ve picked
any kind of support
We ended up losing
And it’s all your fault
You should learn
how this game works
You should’ve been helping
“If you like Mercy so much,
why don’t you just marry her?”

So you’re the type that
gets a mic and
tries to lecture me
You’re the most useless person
we have on our team
I’ve never seen anybody rage
quite as hard as you
Maybe you should go back to
playing Team Fortress 2

[Repeat :]
I’m not gonna be Mercy
I’m not gonna be
any kind of support
We ended up losing
And you got all mad
Your tears are
what I live for

You should’ve been Mercy
I’m not gonna be
any kind of support
We ended up losing
and it’s all your fault
Your tears are
what I live for

Maybe I’ll be Tracer
I’m already Tracer
What about Widowmaker?
I’m already Widowmaker
I’ll be Bastion
Nerf Bastion!
You’re right. So, Winston
I wanna be Winston
I guess I’ll be Genji
I’m already Genji
Then I’ll be McCree
I already chose McCree
I have an idea
What’s your idea?
You should be…
I’m not gonna be Mercy

[Repeat]

I’m not gonna be Mercy
You should’ve picked
any kind of support
We ended up losing
and you got all mad
You should’ve learned
how this game works

* Team Fortress 2の意味:チームフォートレス2 人気FPSゲーム。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です