【歌詞和訳】Cousin ft. Lindsay Mendez, Gerard Canonico – Lin-Manuel Miranda |カズン(いとこ) ft. リンゼイ・メンデス, ジェラルド・カノーニコ – リン=マニュエル・ミランダ

カズン
(いとこ)
ft. リンゼイ・メンデス,
ジェラルド・カノーニコ
– リン=マニュエル・ミランダ

俺はいとこに電話した
そのいとこはいとこに電話
そいつが友達に電話して
また何ダースかの
いとこに電話
これが終わりゃしねぇ

俺のいとこのジャスティンは
ちょっとした何かを
探してるんだ
ちょっとしたブツをね
彼が狙ってる女の子に
気に入ってもらいたくって

[Repeat :]
誰にでもいとこがいる
誰かと何かを
結びつけてるんだ
[x2]

僕たちはいとこのジャスティンの
話をしてるだけなんだ
ジャスティンはただの
学校が喜ぶような
成績優秀ないとこじゃないの?

僕らはいとこのジャスティンと
同じようにできるかな?
彼を信用していいのかな?

いとこのジャスティンにとって
僕らはただの役立たず?
僕らはドラッグは売ってないよ

[Repeat x2]

もう手に入った?

いや、もうちょっとなんだ

あなたはバカにしてるの?

ああ、分かってる
そんな心配するな

あなたが手に入れたら
教えてよ

できる限り早くね

ジャスティン
あなたにお礼をする方法を
決めてるわよ

ええ、マジかよ!

Yo,
何をイライラしてるの?
お喋りしてる気分じゃない
僕らのいとこがこっちに来るさ
腹心の男さ
みんな彼が大好きなんだ

Ah, ジャスティンを見てみな
ニヤニヤしてるぜ

可愛いジャスティンが
壊れちゃってるよ

決断を急がせて
悪かったね

何で俺達がお前に
ドラッグを渡さなきゃならない?

愛さ!

何だって?

だた君は愛を
愛を信じればいい!

愛!愛!
だた君は愛を
信じればいい!

彼にブツを渡せ

俺はいとこに
25枚の金貨を手渡した
俺は緊張しまくりさ
彼はサンドイッチの袋をくれた
少し緑のナゲットが挟まってる
君の為に手に入れたよ

X-Oね!最高! *

今渡そうか?

学校でちょうだいよ

[Repeat x4]

愛!

だた君は愛を
信じればいい!

[Repeat x4]

Cousin

ft. Lindsay Mendez,
Gerard Canonico
– Lin-Manuel Miranda

I called a cousin
who called a cousin
who called a friend,
who called
a couple dozen cousins,
cause it doesn’t end

My cousin Justin’s
looking for a little
something-something
for a certain someone,
some girl he wants
to be touching

[Repeat :]
Everybody’s got a cousin
who can hook them up
with something
[x2]

We were just discussing
our cousin Justin.
Wasn’t Justin the cousin
who just made the honor roll,
got the colleges buzzin’?

Are we close to
our cousin Justin?
Are we supposed to trust him?

Are we thugs to
our cousin Justin?
We don’t sell drugs, man

[Repeat x2]

Did you get it yet?

No, I’m about to get it

Is your dealer a student?

I got you, girl.
Don’t sweat it

Let me know
when you got it

As soon as I can

I’ll find a way
to repay you,
Justin

Oh, man!

Yo,
what is up with this fussin’?
This isn’t up for discussion.
This is our cousin coming to us.
He’s our blood,
and we love him

Ah, look at Justin.
He blushing

Our little Justin
is crushing

Sorry for rushing
to judgement

Why should we
get you these drugs?

Love!

What?

Only if you believe
in love. Love!

Love! Love!
Only if you believe
in love

Get him the stuff

I hand my cousin
twenty-five ducats,
I’m sweating buckets.
He hands me a sandwich bag
with some little green nuggets.
I got it for you

X-O. Cool

You want it now?

See you at school

[Repeat x4]

Love!

Only if you believe
in love!

[Repeat x4]

*X-O の意味:Xは(Ecstasy/エクスタシー)、Oは(oxycodone/オキシコドン)。麻薬の種類。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です